Werbung

Bedeutung von forego

vorangehen; verzichten auf

Herkunft und Geschichte von forego

forego(v.)

„vorangehen“, im Altenglischen foregan „vorangehen“, abgeleitet von fore- + go (Verb). Verwandte Begriffe: Foregoer, foregoing; foregone. Eine ähnliche Bildung findet sich im Niederländischen voorgaan, im Deutschen vorgehen und im Dänischen foregaa.

Der Ausdruck foregone conclusion stammt aus „Othello“ [III.iii], doch Shakespeares Bedeutung war nicht unbedingt die moderne Auffassung von „eine Entscheidung, die bereits getroffen wurde, bevor der Fall erörtert wird.“ Othello spricht es im Zusammenhang mit Cassios Traum, und aus dem Kontext geht hervor, dass Othello meint, Cassio sei tatsächlich schon mit Desdemona im Bett gewesen, bevor er angeblich davon geträumt hat (der Verdacht, den Iago in ihm nährt). In diesem Fall ist conclusion wahrscheinlich im Sinne von „endgültiges Ergebnis“ gemeint, nicht als „Ergebnis einer Untersuchung.“

Verknüpfte Einträge

Mitte des 15. Jahrhunderts wurde das Wort verwendet, um etwas zu beschreiben, das „vorangeht, vorausgeht oder zeitlich oder räumlich davor liegt“. Es handelt sich um ein Adjektiv im Partizip Präsens, abgeleitet von forego. Als Substantiv tauchte es erstmals in den 1660er Jahren auf.

Altenglisch gan "vorankommen, gehen; abreisen, weggehen; geschehen, stattfinden; erobern; beobachten, praktizieren, üben," aus Westgermanisch *gaian (auchQuelle von Altseeländisch, Altfriesisch gan, Mittelniederländisch gaen, Niederländisch gaan, Althochdeutsch gan, Deutsch gehen), von der indogermanischen Wurzel *ghē- "freigeben, loslassen; freigelassen werden" (auch Quelle von Sanskrit jihite "geht weg," Griechisch kikhano "ich erreiche, treffe"), aber es scheint keine allgemeine Übereinstimmung über eine Liste von Kognaten zu geben.

Ein defektes Verb während seiner gesamten dokumentierten Geschichte; die altenglische Vergangenheitsform war eode, ein Wort ungewisser Herkunft, aber offensichtlich einmal ein anderes Verb (vielleicht verbunden mit Gotisch iddja); es wurde im 1400er Jahren durch went, die Vergangenheitsform von wenden "seinen Weg lenken" (siehe wend), ersetzt. In Nordengland und Schottland jedoch neigte eode dazu, durch gaed, eine Konstruktion basierend auf go, ersetzt zu werden. Im modernen Englisch nehmen nur be und go ihre Vergangenheitsformen von völlig anderen Verben.

Das Wort in seinen verschiedenen Formen und Kombinationen nimmt 45 Spalten dicht bedruckt im OED ein. Die Bedeutung "aufhören zu existieren" stammt aus ca. 1200; die von "erscheinen" (in Bezug auf Kleidung, Aussehen usw.) stammt aus dem späten 14. Jh.; die von "verkauft werden" stammt aus dem frühen 15. Jh. Die Bedeutung "bekannt sein" (mit by) stammt aus den 1590er Jahren; die von "in einen anderen Zustand übergehen" stammt aus den 1580er Jahren. Ab ca. 1600 als "wetten," daher auch "einladend stehen" und go (someone) better beim Wetten (1864). Die Bedeutung "sagen" entstand in den 1960er Jahren in der Jugendsprache. Umgangssprachliche Bedeutung "urinieren oder defäkieren" bezeugt seit 1926, euphemistisch (vergleiche Altenglisch gong "eine Toilette," wörtlich "ein Gehen").

Zu go back on "ungläubig sein gegenüber" stammt aus 1859; zu go under im übertragenen Sinn "scheitern" stammt aus 1849. Zu go places "erfolgreich sein" stammt aus 1934.

Werbung

Trends von " forego "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"forego" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of forego

Werbung
Trends
Werbung