Werbung

Bedeutung von conclusion

Schlussfolgerung; Ergebnis; Fazit

Herkunft und Geschichte von conclusion

conclusion(n.)

Ende des 14. Jahrhunderts wurde der Begriff verwendet, um eine „Deduktion oder Schlussfolgerung, die durch Überlegung erreicht wurde, das Ergebnis einer Diskussion oder Prüfung“ zu beschreiben. Er stammt aus dem Altfranzösischen conclusion, was so viel wie „Schlussfolgerung, Ergebnis, Ausgang“ bedeutet, und leitet sich vom Lateinischen conclusionem (im Nominativ conclusio) ab. Dieses Substantiv entstand aus dem Verb concludere, das „abschließen, einschließen“ bedeutet (siehe auch conclude).

Ebenso wurde der Begriff ab Ende des 14. Jahrhunderts verwendet, um „das Ende, den Abschluss, den letzten Teil; die abschließenden Passagen einer Rede oder Schrift; das endgültige Ergebnis, den Ausgang“ zu beschreiben. Für foregone conclusion siehe forego.

Verknüpfte Einträge

Im frühen 14. Jahrhundert bedeutete es „einen Gegner in einer Argumentation widerlegen oder frustrieren, eine Auseinandersetzung durch einen Sieg beenden“. Der Ursprung liegt im Lateinischen concludere, was so viel wie „abschließen, einschließen“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus einer assimilierten Form von com („zusammen“, siehe con-) und -cludere, dem Bindeteil von claudere, was „schließen“ heißt (siehe close (v.)).

Die Bedeutungen „eine geistige Entschlossenheit erreichen, ableiten; durch Vernunft schließen oder bestimmen“ entwickelten sich im späten 14. Jahrhundert, was auch im Lateinischen zu finden ist. Der allgemeine Sinn von „zum Ende bringen, beenden, abschließen“ sowie die intransitive Bedeutung „ein Ende finden“ tauchten ebenfalls im späten 14. Jahrhundert auf. Die Bedeutung „festlegen, regeln, endgültig bestimmen“ entstand im frühen 15. Jahrhundert. Manchmal wurde es im Mittelenglischen auch im etymologischen Sinne verwendet, also „einschließen“ (spätes 14. Jahrhundert). Verwandte Begriffe sind: Concluded und concluding.

„vorangehen“, im Altenglischen foregan „vorangehen“, abgeleitet von fore- + go (Verb). Verwandte Begriffe: Foregoer, foregoing; foregone. Eine ähnliche Bildung findet sich im Niederländischen voorgaan, im Deutschen vorgehen und im Dänischen foregaa.

Der Ausdruck foregone conclusion stammt aus „Othello“ [III.iii], doch Shakespeares Bedeutung war nicht unbedingt die moderne Auffassung von „eine Entscheidung, die bereits getroffen wurde, bevor der Fall erörtert wird.“ Othello spricht es im Zusammenhang mit Cassios Traum, und aus dem Kontext geht hervor, dass Othello meint, Cassio sei tatsächlich schon mit Desdemona im Bett gewesen, bevor er angeblich davon geträumt hat (der Verdacht, den Iago in ihm nährt). In diesem Fall ist conclusion wahrscheinlich im Sinne von „endgültiges Ergebnis“ gemeint, nicht als „Ergebnis einer Untersuchung.“

    Werbung

    Trends von " conclusion "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "conclusion" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of conclusion

    Werbung
    Trends
    Werbung