Werbung

Bedeutung von gofer

Läufer für Besorgungen; Bote; Errand-Runner

Herkunft und Geschichte von gofer

gofer(n.1)

"Dünner Kuchen oder Waffel mit einem Honigwabenmuster," 1769, aus dem Französischen gaufre, wörtlich "Honigwabe" (siehe wafer (n.)).

gofer(n.2)

„Errand-runner“, 1956, eine amerikanische Englisch-Neuschöpfung aus der verbalen Wendung go for (Kaffee, Ersatzteile usw.), mit einem Wortspiel auf gopher. Gopher war auch im späten 19. Jahrhundert Slang für einen jungen Dieb, insbesondere für einen, der durch kleine Öffnungen einbricht.

Verknüpfte Einträge

Das Wort „burrowing squirrel“ stammt aus dem Jahr 1812 und ist ein Begriff aus dem amerikanischen Englisch. Es könnte eine englische Übertragung des louisianafranzösischen Begriffs gaufre sein, was so viel wie „Honigwabe“ oder „Waffel“ bedeutet. Französische Siedler sollen diesen Ausdruck verwendet haben, um kleine Säugetiere zu beschreiben, ähnlich wie die Struktur ihrer Bauten. Der Ursprung liegt im Altfranzösischen, wo es als gaufre oder walfre (12. Jahrhundert) bekannt war, vermutlich aus dem Fränkischen oder einer anderen germanischen Sprache. Interessanterweise wurde der Begriff auch als Spitzname für Menschen aus Arkansas (1845) und später aus Minnesota (1872) verwendet. Der gopherwood-Baum aus der Bibel, den Noah zum Bau der Arche verwendete (Genesis 6,14), hat damit nichts zu tun. Sein Name stammt aus dem Hebräischen gofer und bezeichnet eine Art Holz, dessen genaue Identität heute unklar ist, möglicherweise handelt es sich um Zypressenholz.

Ende des 14. Jahrhunderts bezeichnete man damit einen „dünnen Kuchen aus Teig, meist in Form einer Scheibe“, der ursprünglich anscheinend etwas Ähnliches wie ein Waffel war. Das Wort stammt aus dem anglo-französischen wafre und dem alt-nordfranzösischen waufre, was so viel wie „Honigwabe, Waffel“ bedeutet (im Altfranzösischen gaufre für „Waffel, Waffel“). Wahrscheinlich geht es auf das fränkische *wafel oder eine andere germanische Quelle zurück. Ein Vergleich mit dem flämischen wafer zeigt, dass es aus dem mittelniederländischen wafel für „Honigwabe“ abgeleitet wurde. Siehe auch waffle (n.).

Die dünnen, runden Scheiben des Eucharistiebrots wurden ab den 1550er Jahren so genannt. Ab 1749 wurde der Begriff auch auf andere kleine, dünne Scheiben ausgeweitet. Verwandt ist Wafery.

    Werbung

    Trends von " gofer "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "gofer" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of gofer

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "gofer"
    Werbung