Werbung

Bedeutung von hopeless

hoffnungslos; ohne Aussicht auf Erfolg; verzweifelt

Herkunft und Geschichte von hopeless

hopeless(adj.)

In den 1560er Jahren bedeutete es „keine Hoffnung gebend“, abgeleitet von hope (n.) und -less. Ab den 1580er Jahren wurde es verwendet, um auszudrücken, dass man „keine Aussicht auf Erfolg“ hat. Verwandte Begriffe sind Hopelessly und hopelessness.

Verknüpfte Einträge

Im späten Altenglischen bedeutete hopa „Vertrauen in die Zukunft“, insbesondere „Gott oder Christus als Grundlage der Hoffnung“, abgeleitet von hope (Verb). Ab etwa 1200 wurde es als „Erwartung von etwas Erwünschtem“ verwendet; auch „Vertrauen, Zuversicht; wünschenswerte Sehnsucht“; im späten 14. Jahrhundert bezeichnete es „das Erhoffte“ sowie „Gründe oder Grundlagen der Hoffnung“. Seit etwa 1300 wird es personifiziert. Verwandt ist Hopes.

Vergleiche das Altfriesische und Mittelniederländische hope, Dänische haab, Niederländische hoop, die alle von ihren jeweiligen Verben stammen. Für forlorn hope siehe forlorn.

Das Wortbildungselement bedeutet „mangelnd, kann nicht sein, ist nicht“ und stammt aus dem Altenglischen -leas. Es leitet sich von leas ab, was so viel wie „frei (von), devoid (of), falsch, vorgetäuscht“ bedeutet. Der Ursprung liegt im Urgermanischen *lausaz (Verwandte: Niederländisch -loos, Deutsch -los „-less“, Altnordisch lauss „locker, frei, vakant, zügellos“, Mittelniederländisch los, Deutsch los „locker, frei“, Gotisch laus „leer, eitel“). Der Wortstamm geht auf die indogermanische Wurzel *leu- zurück, die „lockern, teilen, auseinander schneiden“ bedeutet. Verwandt sind die Begriffe loose und lease.

    Werbung

    Trends von " hopeless "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "hopeless" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of hopeless

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "hopeless"
    Werbung