Werbung

Bedeutung von impersuasible

unbeeinflussbar; nicht überzeugbar

Herkunft und Geschichte von impersuasible

impersuasible(adj.)

1570er Jahre, aus der assimilierten Form von in- (1) „nicht, Gegenteil von“ + persuasible (siehe persuadable).

Verknüpfte Einträge

In den 1520er Jahren wurde das Wort im Sinne von „die Fähigkeit zu überzeugen“ verwendet, ein heute veralteter Gebrauch. In den 1590er Jahren entwickelte sich die Bedeutung zu „fähig, überzeugt oder überredet zu werden“, abgeleitet von persuade und -able. Der Sprachwissenschaftler Fowler empfiehlt diese Form gegenüber dem älteren Adjektiv persuasible, das um 1400 gebräuchlich war. Verwandt ist das Substantiv Persuadableness.

Das Wortbildungselement bedeutet „nicht, Gegenteil von, ohne“ (auch im-, il-, ir- durch Assimilation von -n- mit dem folgenden Konsonanten, eine Tendenz, die im späteren Latein begann), stammt aus dem Lateinischen in- „nicht“ und ist verwandt mit dem Griechischen an-, Altenglischen un-, alles aus der PIE-Wurzel *ne- „nicht“.

Im Altfranzösischen und Mittelenglischen oft en-, aber die meisten dieser Formen haben im modernen Englisch nicht überlebt, und die wenigen, die es tun (enemy zum Beispiel), werden nicht mehr als negativ empfunden. Die Faustregel im Englischen war, in- mit offensichtlich lateinischen Elementen zu verwenden und un- mit einheimischen oder eingedeutschten.

    Werbung

    Trends von " impersuasible "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "impersuasible" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of impersuasible

    Werbung
    Trends
    Werbung