Werbung

Bedeutung von impotable

untrinkbar; nicht trinkbar

Herkunft und Geschichte von impotable

impotable(adj.)

"undrinkable," um 1600, entstand aus der assimilierten Form von in- (1) "nicht" + potable, oder möglicherweise aus dem Spätlateinischen impotabilis.

Verknüpfte Einträge

"trinkbar, zum Trinken geeignet," Anfang des 15. Jahrhunderts, aus dem Altfranzösischen potable (14. Jh.) und direkt aus dem Spätlateinischen potabilis "trinkbar," abgeleitet von Latein potare "trinken" (aus der PIE-Wurzel *po(i)- "trinken").

Das Wortbildungselement bedeutet „nicht, Gegenteil von, ohne“ (auch im-, il-, ir- durch Assimilation von -n- mit dem folgenden Konsonanten, eine Tendenz, die im späteren Latein begann), stammt aus dem Lateinischen in- „nicht“ und ist verwandt mit dem Griechischen an-, Altenglischen un-, alles aus der PIE-Wurzel *ne- „nicht“.

Im Altfranzösischen und Mittelenglischen oft en-, aber die meisten dieser Formen haben im modernen Englisch nicht überlebt, und die wenigen, die es tun (enemy zum Beispiel), werden nicht mehr als negativ empfunden. Die Faustregel im Englischen war, in- mit offensichtlich lateinischen Elementen zu verwenden und un- mit einheimischen oder eingedeutschten.

    Werbung

    Trends von " impotable "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "impotable" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of impotable

    Werbung
    Trends
    Werbung