Werbung

Bedeutung von investiture

Amtseinführung; Investitur; Zeremonie der Amtskleidung

Herkunft und Geschichte von investiture

investiture(n.)

Ende des 14. Jahrhunderts bezeichnete der Begriff „Zeremonie der Bekleidung mit den Insignien des Amtes“. Er stammt aus dem Mittellateinischen investitura, was so viel wie „eine Investitur“ bedeutet, und leitet sich vom lateinischen investire ab, was „bekleiden“ heißt (siehe invest). Verwandt ist das Wort Investive.

Verknüpfte Einträge

Ende des 14. Jahrhunderts bedeutete es „jemanden in die offiziellen Gewänder eines Amtes kleiden“. Der Ursprung liegt im Lateinischen investire, was so viel wie „kleiden in, bedecken, umgeben“ heißt. Es setzt sich zusammen aus in, was „in, hinein“ bedeutet (abgeleitet von der indogermanischen Wurzel *en, die „in“ bedeutet), und vestire, was „kleiden, anziehen“ heißt. Letzteres stammt von der indogermanischen Wurzel *wes- (2), die „kleiden“ bedeutet, und ist eine erweiterte Form der Wurzel *eu-, die „kleiden“ bedeutet.

Die Bedeutung „Geld verwenden, um Gewinn zu erzielen“ ist seit den 1610er Jahren belegt, insbesondere im Zusammenhang mit dem Handel in den Ostindien. Wahrscheinlich handelt es sich um eine Entlehnung aus dem Italienischen investire (13. Jahrhundert, ebenfalls von der lateinischen Wurzel) und bezieht sich auf die Idee, Kapital in eine neue Form zu bringen. Der bildliche Ausdruck „jemanden (mit Eigenschaften) kleiden“ entstand um 1600. Auch die militärische Bedeutung „belagern, mit feindlicher Absicht umgeben“ taucht um 1600 auf. Verwandte Begriffe sind Invested und investing.

Um 1600 entstand das Wort im Sinne von „Handlung des Entziehens oder Abziehens“, abgeleitet von divest und angelehnt an investiture. Die wirtschaftliche Bedeutung entwickelte sich erst 1955.

In den 1590er Jahren bezeichnete das Wort ursprünglich "den Akt des Anlegens von Gewändern" (eine Bedeutung, die heute in investiture zu finden ist). Später entwickelte es sich zur Bedeutung "den Akt, in ein Amt, ein Recht, eine Stiftung usw. eingesetzt zu werden" in den 1640er Jahren. Ab 1811 wurde es auch verwendet, um "das Umzingeln und Belagern" eines militärischen Ziels zu beschreiben. Es setzt sich zusammen aus invest und -ment.

Die kommerzielle Bedeutung "eine Investition von Geld oder Kapital" stammt aus den 1610er Jahren und bezog sich ursprünglich auf die Ostindien-Kompanie. Die allgemeine Verwendung setzte sich ab 1740 durch, als es den Sinn annahm, "Geld in Eigentum umzuwandeln in der Hoffnung auf Gewinn." Bis 1837 wurde es dann auch im Sinne von "Betrag des investierten Geldes" verwendet. Für die Entwicklung dieser kommerziellen Bedeutungen siehe invest.

    Werbung

    Trends von " investiture "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "investiture" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of investiture

    Werbung
    Trends
    Werbung