Werbung

Bedeutung von lustre

Glanz; Strahlkraft; Glanzlicht

Herkunft und Geschichte von lustre

lustre(n.)

"glanz, strahlkraft," 1520er Jahre, aus dem Französischen lustre (siehe luster (n.1)), und siehe -re. Verwandt: Lustreless.

Verknüpfte Einträge

„Glanz, Strahlkraft, die Eigenschaft, Licht durch Reflexion zu erzeugen“, 1520er Jahre, aus dem Französischen lustre „Glanz, Strahlkraft“ (14. Jahrhundert), verbreitet in romanischen Sprachen (Verwandte: Spanisch und Portugiesisch lustre, Rumänisch lustru, Italienisch lustro „Pracht, Brillanz“), ein Substantiv, das letztlich aus dem Lateinischen lustrare „Licht verbreiten, erhellen, beleuchten“ stammt. Dies steht in Verbindung mit lustrum „Reinigung“ (aus dem Urindoeuropäischen *leuk-stro-, einer abgeleiteten Form der Wurzel *leuk- „Licht, Helligkeit“).

Besonders verwendet für die „Eigenschaft von Glanz oder Strahlkraft in einem Textilmaterial oder Stoff“. Die bildliche Bedeutung „strahlende Schönheit“ stammt aus etwa 1600; die von „Pracht, Ruhm“ aus den 1550er Jahren. Lusterware, auch lustre-ware, „Steingut oder Geschirr mit Oberflächenverzierungen in metallischen Farben“, ist seit 1820 belegt.

Es gibt bestimmte Wortendungen, die manchmal das Britische vom Amerikanischen Englisch unterscheiden. In den Vereinigten Staaten begann im späten 18. Jahrhundert die Änderung von -re zu -er (um die Aussprache anzupassen) in Wörtern wie fibre, centre, theatre. Diese Schreibweise setzte sich dort in den nächsten 25 Jahren auf Drängen von Noah Webster durch (besonders durch die Ausgabe seines Lesebuchs von 1804 und sein Wörterbuch von 1806). Die -re-Schreibung hatte jedoch, ähnlich wie -our, die Autorität von Johnsons Wörterbuch hinter sich und blieb in Großbritannien bestehen, wo sie zu einem nationalen Stolz wurde, im Gegensatz zu den Amerikanern.

Trotz Websters Bemühungen wurde -re in Wörtern mit -c- oder -g- (wie ogre, acre) beibehalten. Letzteres bestand Webster bis zu seinem Lebensende darauf, dass es aker geschrieben werden sollte, und so wurde es auch in den Ausgaben seines Wörterbuchs zu seinen Lebzeiten gedruckt. Die -re-Schreibung ist im Allgemeinen durch eine konservative Etymologie gerechtfertigt, die auf französische Vorläufer basiert. Heute findet man sie in den USA nur noch in Theatre als Teil der Eigennamen von Unterhaltungseinrichtungen, wo sie vielleicht als Ausdruck von bon ton wahrgenommen wird.

    Werbung

    Trends von " lustre "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "lustre" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of lustre

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "lustre"
    Werbung