Werbung

Bedeutung von maigre

mager; fleischlos; spärlich

Herkunft und Geschichte von maigre

maigre(adj.)

„Fleischlos, ohne Fleisch zubereitet; auf Fleisch verzichtend“, 1680er Jahre, aus dem Französischen maigre „mager, spärlich, karg“, als Substantiv „mageres Fleisch, Nahrung außer Fleisch oder Soße“ (siehe meager).

Verknüpfte Einträge

Ende des 14. Jahrhunderts taucht das Wort megre auf, das ursprünglich als Nachname im späten 12. Jahrhundert verwendet wurde. Es beschreibt Personen oder Tiere, die „dünn, mager oder ausgemergelt“ sind. Der Begriff stammt aus dem Altfranzösischen megre oder maigre, was ebenfalls „dünn“ bedeutet und im 12. Jahrhundert gebräuchlich war. Seine Wurzeln reichen bis ins Lateinische zurück, wo das Wort macrum (im Nominativ macer) „dünn, mager“ bedeutete. Diese lateinische Form hat auch Einfluss auf verwandte Begriffe im Spanischen, Portugiesischen und Italienischen, wo man magro sagt. Alle diese Begriffe stammen von der indogermanischen Wurzel *mak-, die „lang, dünn“ bedeutet. Ein verwandtes Wort ist emaciate.

Im frühen 15. Jahrhundert begann man, das Wort auch für materielle Dinge wie Land oder Nahrungsmittel zu verwenden. Verwandte germanische Begriffe, wie das altnordische magr für „dünn“, das althochdeutsche magar, das moderne deutsche mager, das mittelniederländische magher, das niederländische mager und das angelsächsische mæger, stammen direkt von der indogermanischen Wurzel ab und sind über das Urgermanische *magras überliefert, ohne dass sie aus dem Lateinischen entlehnt wurden.

    Werbung

    Trends von " maigre "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "maigre" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of maigre

    Werbung
    Trends
    Werbung