Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.
Bedeutung von need
Herkunft und Geschichte von need
need(n.)
Im Mittelenglischen nede, abgeleitet vom Altenglischen nied (West-Sachsen) und ned (Märker) bedeutet es „das, was erforderlich, gewünscht oder notwendig ist; Notwendigkeit, Zwang, die Einschränkung durch unvermeidliche Umstände; Pflicht; Entbehrung, Notlage, Schwierigkeiten, Zeiten der Gefahr oder des Elends; Auftrag, Geschäft“. Ursprünglich hatte es die Bedeutung von „Gewalt, Zwang“. Der Begriff stammt aus dem Urgermanischen *nauthiz/*naudiz und findet sich auch im Alt-Sächsischen nod, Alt-Nordischen nauðr für „Nöte, Notlagen, Bedürftigkeit“, Alt-Friesischen ned für „Gewalt, Zwang; Gefahr, Angst, Not; Bedürftigkeit“, Mittelniederländischen und Niederländischen nood für „Not, Mangel, Gefahr, Bedrängnis“, Alt-Hochdeutschen not und modernen Deutschen Not für „Bedürftigkeit, Notlage, Notwendigkeit, Entbehrung“ sowie im Gotischen nauþs für „Not“.
Der Ursprung könnte in einem Wortstamm *nauti- liegen, der „Tod, Erschöpfung“ bedeutete. Dieser findet sich auch im Altenglischen ne, neo, Alt-Nordischen na, Gotischen naus für „Leichnam“. Im Alt-Irischen naunae steht es für „Hungersnot, Mangel“, im Alt-Kornischen naun für „Leichnam“. Im Alt-Slawischen navi bedeutet es „Leichnam“, nazda im Russischen und nuzda im Polnischen „Elend, Not“. Im Alt-Prussischen nowis heißt „Leichnam“, nautin „Bedürftigkeit, Not“ und nawe „Tod“. Im Litauischen novyty bedeutet „foltern, töten“, nove steht für „Tod“. Da diese Begriffe hauptsächlich in germanischen, keltischen und balto-slawischen Sprachen vorkommen, könnte es sich um einen nicht-indogermanischen Begriff handeln, der aus einer regionalen Substratsprache stammt.
Ab dem 12. Jahrhundert wurde nied auch im Sinne von „Mangel an etwas Notwendigem oder Wichtigem; Zustand des Bedarfs“ verwendet. Zudem bedeutete es „eine notwendige Handlung, erforderliche Arbeit oder Pflicht“. Die Bedeutung „äußerste Armut, Mittellosigkeit, Mangel an Lebensunterhalt“ entwickelte sich im frühen 14. Jahrhundert.
Das gebräuchlichere altenglische Wort für „Bedarf, Notwendigkeit, Mangel“ war ðearf, doch die beiden Begriffe waren über die Vorstellung von „Schwierigkeiten, Schmerzen“ verbunden. So entstand das Kompositum niedðearf für „Bedürftigkeit, Notwendigkeit, Zwang, das, was gebraucht wird“. Nied könnte auch durch das altenglische neod für „Sehnsucht, Verlangen“ beeinflusst worden sein, das oft gleich geschrieben wurde. Nied war in altenglischen Zusammensetzungen verbreitet, wie zum Beispiel in niedfaru für „zwanghafte Reise“, ein Euphemismus für „Tod“. Ein weiteres Beispiel ist niedhæmed für „Vergewaltigung“ (wobei das zweite Element ein altenglisches Wort für „geschlechtlichen Verkehr“ ist) und niedling für „Sklave“.
need(v.)
Das altenglische neodian bedeutet „notwendig sein“ oder „für einen bestimmten Zweck erforderlich sein“. Es kann sowohl intransitiv als auch transitiv verwendet werden, also auch „benötigen“ oder „Bedarf haben an“. Es stammt von demselben Wortstamm wie need (Substantiv). Die Bedeutung „unter Verpflichtung stehen, etwas zu tun“, besonders in negativen oder fragenden Sätzen, die eine Pflicht oder Notwendigkeit ausdrücken, entwickelte sich im späten 14. Jahrhundert. Verwandte Formen sind Needed und needing. Die adjektivische Wendung need-to-know ist seit 1952 belegt. Die abwertende Redewendung who needs it?, die ab etwa 1960 populär wurde, ist ein übersetzter Jiddizismus.
Need, especially in negative and interrogative sentences implying obligation or necessity, is often used, in the present, before an infinitive, usually without to, need being then invariable (without the personal terminations of the second and third persons singular): as, he or they need not go; need he do it? [Century Dictionary]
Need wird häufig, insbesondere in negativen und fragenden Sätzen, die eine Verpflichtung oder Notwendigkeit andeuten, im Präsens vor einem Infinitiv verwendet, normalerweise ohne to. In diesen Fällen bleibt need unverändert und erhält keine persönlichen Endungen für die zweite und dritte Person Singular. Beispiele dafür sind: „he or they need not go“ (er oder sie müssen nicht gehen) und „need he do it?“ (muss er das tun?). [Century Dictionary]
Verknüpfte Einträge
Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.
Trends von " need "
"need" teilen
AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of need
Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.
Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.
Möchten Sie die Werbung entfernen? Login um weniger Werbung zu sehen, und werden Sie ein Premium-Mitglied um alle Werbungen zu entfernen.