Werbung

Bedeutung von open-ended

unbegrenzt; ohne festgelegtes Ziel; offen

Herkunft und Geschichte von open-ended

open-ended(adj.)

„ohne vorher festgelegtes Limit oder Grenze“, 1825, gebildet aus open (Adjektiv) + end (Substantiv).

Verknüpfte Einträge

Das alte englische Wort ende bedeutete „Ende, Schluss, Grenze, Bezirk, Art, Klasse“ und stammt aus dem urgermanischen *andiaz. Ähnliche Formen finden sich im Altfriesischen enda, im Altniederländischen ende, im Niederländischen einde, im Altnordischen endir (alle „Ende“) sowie im Althochdeutschen enti („Spitze, Stirn, Ende“), im Deutschen Ende und im Gotischen andeis („Ende“). Ursprünglich bedeutete es „die gegenüberliegende Seite“ und geht zurück auf die indoeuropäische Wurzel *antjo, die „Ende, Grenze“ bedeutete. Diese wiederum stammt von der Wurzel *ant- ab, die „Vorderseite, Stirn“ bedeutet, mit Ableitungen, die „vor“ oder „davor“ ausdrücken.

Worldly wealth he cared not for, desiring onely to make both ends meet. [Thomas Fuller, "The History of the Worthies of England," 1662]
Weltlicher Reichtum interessierte ihn nicht, er wollte nur über die Runden kommen. [Thomas Fuller, „The History of the Worthies of England“, 1662]

Die ursprüngliche Bedeutung „äußerster Teil“ ist heute nur noch in der Redewendung ends of the earth gebräuchlich. Die Assoziation mit „Zerstörung, Tod“ war im Altenglischen ebenfalls vorhanden. Die Bedeutung „Teil oder Viertel einer Stadt“ fand sich ebenfalls im Altenglischen. Der Ausdruck The end als „der letzte Tropfen, die Grenze“ (in abwertendem Sinne) tauchte erstmals 1929 auf. Der end-man in Wanderzirkussen war einer der beiden Akteure am Ende des Halbkreises, der lustige Geschichten erzählte und mit dem Mittelmann Witze riss. Die end zone im amerikanischen Football wurde 1909 geprägt; die Bedeutung end für „Seite des Spielfelds, die von einer Mannschaft besetzt ist“ stammt aus dem Jahr 1851. Die Substantivphrase end-run ist seit 1893 im amerikanischen Football belegt und fand ab 1940 auch in militärischen Taktiken Anwendung. Der Begriff End time im Sinne von Weltende stammt aus dem Jahr 1917. Der Ausdruck end it all für „Selbstmord begehen“ ist seit 1911 belegt. Die Wendung Be-all and end-all stammt von Shakespeare („Macbeth“, I.vii.5).

Altenglisch open "nicht geschlossen, erhoben" (von Toren, Augenlidern usw.), auch "ausgesetzt, offensichtlich, wohlbekannt, öffentlich," oft im schlechten Sinne, "berüchtigt, schamlos;" aus dem Urgermanischen *upana-, wörtlich "gesetzt oder aufgestellt" (auch Quelle von Altisländisch opinn, Schwedisch öppen, Dänisch aaben, Altseeländisch opan, Altfriesisch epen, Althochdeutsch offan, Deutsch offen "offen"), von der PIE-Wurzel *upo "unter," auch "von unten auf," daher auch "über." Verwandt mit up, und im gesamten Germanischen hat das Wort das Aussehen eines Partizips der Vergangenheit von *up (v.), aber kein solches Verb wurde gefunden. Die Quelle der Wörter für "offen" in vielen indoeuropäischen Sprachen scheint das Gegenteil des Wortes für "geschlossen, zugeschlossen" zu sein (wie Gotisch uslukan).

Von physischen Räumen, "unbehindert, unbelastet," ca. 1200; von Räumen mit unge schlossenen Eingängen, ca. 1300; von Wunden, Ende des 14. Jahrhunderts. Die übertragene Bedeutung von "offen, aufrichtig" ist seit dem frühen 14. Jahrhundert belegt. Von Geschäften usw., "verfügbar für Geschäfte," datiert auf 1824.

Open-door in Bezug auf internationale Handelspolitik ist seit 1856 belegt. Open season ist seit 1895 für Wildtiere belegt; bildlich (für Personen) seit 1914. Open book im bildlichen Sinne von "eine Person, die leicht zu verstehen ist," stammt aus 1853. Open house "Gastfreundschaft für alle Besucher" ist erstmals 1824 belegt. Open-and-shut "einfach, geradlinig" ist erstmals 1841 in New Orleans belegt. Open marriage, eine in der die Partner mit wem auch immer schlafen, ist von 1972. Open road (1817, Amerikanisches Englisch) bedeutete ursprünglich eine öffentliche; die romantisierte Bedeutung von "Reisen als Ausdruck persönlicher Freiheit" ist erstmals 1856, in Whitman, belegt.

    Werbung

    Trends von " open-ended "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "open-ended" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of open-ended

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "open-ended"
    Werbung