Anuncios

Significado de U-turn

giro en U; cambio de dirección en U

Etimología y Historia de U-turn

U-turn(n.)

1934, de U + turn (sustantivo). Se llama así por la forma que describe el camino que sigue el vehículo al realizarlo.

Entradas relacionadas

Desde el siglo XIII, se usaba para referirse a la "acción de girar; una revolución alrededor de un eje, movimiento en torno a un centro," y también como una maniobra de lucha libre, proveniente del anglo-francés tourn (en francés antiguo torn, tour), y del latín tornus, que significa "torno" (puedes ver turn (v.) para más detalles); también se relaciona en parte con turn (v.).

Desde principios del siglo XIV, se utilizaba para describir "un desvío de la trayectoria habitual, una desviación del camino previsto;" ya a principios del siglo XV, en un sentido físico, se refería a "un giro hacia otra dirección o un cambio de rumbo." El significado de "ángulo, curva, lugar de flexión" (en un camino, río, etc.) también se documenta a principios del siglo XV.

Hacia finales del siglo XIV, se empezó a usar para describir "un cambio de posición para enfrentar otra dirección," así como "un cambio en el estado de las cosas."

La acepción de "acto o acción" (como en good turn) se registra alrededor del año 1300. La idea de "el momento de acción de una persona, cuando las cosas se suceden en turnos" aparece a principios del siglo XIV (la expresión take turns se documenta a mediados del siglo XIV); específicamente, como "período de trabajo" se usa desde finales del siglo XIV.

El significado de "inicio de un período de tiempo" se atestigua desde 1853 (como en turn-of-the-century, que se documenta en 1921 como una frase adjetival).

La expresión done to a turn (1780) sugiere carne asada en un espetón. Por otro lado, turn of the screw (1796) se refiere al giro adicional para apretar algo, a veces relacionado con la tortura mediante tornillos de presión.

El carácter alfabético, en los primeros escritos no siempre se distinguía de V y W; para su evolución histórica, consulta V. El término U-turn se documenta desde 1921, refiriéndose a la forma del giro que realiza un vehículo.

Se atestigua de manera ingeniosa para you en 1588 ["Love's Labour's Lost," V.i.60], poco después del cambio de pronunciación que convirtió la vocal en un homónimo del pronombre. Como una forma abreviada de you (sin intención de juego de palabras), se registra en 1862. En el antiguo código de clasificación de películas británico (1922) representaba universal, indicando que era "apto para todas las edades" (equivalente al G estadounidense).

Común en nombres comerciales desde 1923 (U-Haul se documenta en 1950), se usaba antes en anuncios de periódicos (u haul se atestigua en 1937 en anuncios clasificados para artículos grandes o lotes que deben ser recogidos por el comprador; while-u-wait para limpieza de trajes, etc., es de 1911).

La sustitución de -o- en inglés medio por -u- en inglés antiguo antes de -m-, -n- o -r- era una práctica de los escribas franceses para evitar confusiones al leer las letras en la caligrafía antigua, que las agrupaba. Esta costumbre transformó palabras como some, come, monk, tongue y worm.

    Anuncios

    Tendencias de " U-turn "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "U-turn"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of U-turn

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "U-turn"
    Anuncios