Anuncios

Significado de agreement

acuerdo; conformidad; entendimiento

Etimología y Historia de agreement

agreement(n.)

Alrededor de 1400, se usaba para referirse a un "entendimiento mutuo" entre personas, y también para describir la "conformidad mutua" entre cosas. Proviene del francés antiguo agrement, agreement, que es un sustantivo de acción derivado de agreer, que significa "agradar" (puedes ver más sobre esto en agree). En inglés, se atestigua desde principios del siglo XV, inicialmente como "acuerdo formal o documental, términos de un acuerdo."

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIV, el término se utilizaba para expresar "dar consentimiento, asentir". Provenía del francés antiguo agreer, que significaba "complacer, satisfacer; recibir con agrado, disfrutar de algo" (siglo XII). Este verbo era una contracción de la expresión a gré, que se traducía como "favorablemente, de buena voluntad", es decir, "a (su) gusto". También existía una contracción similar en el latín medieval. La frase francesa se desglosa en a, que significa "a", derivado del latín ad (consulta ad-), y gre o gret, que se traduce como "lo que agrada", proveniente del latín gratum, el neutro de gratus, que significa "agradable, bienvenido, aceptable". Esta última palabra tiene su origen en una forma sufijada de la raíz protoindoeuropea *gwere- (2), que se traduce como "favorecer".

En inglés medio, el término también adquirió el significado de "complacer, gratificar, satisfacer", un sentido que se ha mantenido en la palabra agreeable. En el contexto de las partes involucradas, se utilizaba para indicar que habían "llegado a un acuerdo o resolución", un uso que data de mediados del siglo XV. La acepción de "estar en armonía en opiniones" surgió a finales del mismo siglo. En cuanto a los objetos, se empezó a usar para expresar "coincidir" a partir de la década de 1520. La expresión agree to differ, que significa "acordar no estar de acuerdo", apareció en 1785, y también se documentó como agree to disagree en 1792. Términos relacionados incluyen Agreed y agreeing.

A finales del siglo XV, se usaba para referirse a la "negativa a estar de acuerdo o a dar consentimiento," y proviene de disagree + -ment. Desde la década de 1570, también se empleaba para describir una "diferencia en forma o esencia," así como una "diferencia de opinión o sentimientos," posiblemente como una formación independiente de dis- + agreement. En la década de 1580, comenzó a usarse para indicar "un desacuerdo, una contienda." Y como "inadecuación, falta de idoneidad," se registró en 1702.

    Anuncios

    Tendencias de " agreement "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "agreement"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of agreement

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios