Anuncios

Significado de bidden

pedido; invitado

Etimología y Historia de bidden

bidden

El participio pasado de bid y bide.

Entradas relacionadas

Probablemente, se trata de una influencia mutua o confusión temprana en el inglés medio entre dos palabras más antiguas. El sentido en bid farewell proviene del inglés antiguo biddan, que significa "pedir, suplicar, rogar, ordenar" (verbo fuerte de la clase V; pasado bæd, participio pasado beden). Este verbo tiene su origen en el protogermánico *bedjanan, que también significaba "orar, suplicar" (de ahí proviene el alemán bitten, "pedir", atestiguado en alto alemán antiguo desde el siglo VIII, así como el sajón antiguo biddian, el frisón antiguo bidda, que significa "pedir, solicitar, ordenar", el nórdico antiguo biðja y el gótico bidjan, que también significan "solicitar"). Según Kluge y Watkins, este verbo proviene de una raíz indoeuropea *gwhedh-, que significa "preguntar, orar" (consulta bead (n.)).

Por otro lado, el uso de bid en una subasta proviene del inglés antiguo beodan, que significa "ofrecer, proclamar" (verbo fuerte de la clase II; pasado bead, participio pasado boden). Este verbo se origina en el protogermánico *beudanan, que significaba "extender, ofrecer, presentar" (también fuente del alemán bieten, "ofrecer", alto alemán antiguo biatan, sajón antiguo biodan, frisón antiguo biada, nórdico antiguo bjoða y gótico anabiudan, que significa "ordenar"). Este uso proviene de la raíz indoeuropea *bheudh-, que significa "ser consciente, hacer consciente" (también fuente de bode (v.)).

En inglés medio, biden proviene del inglés antiguo bidan, que significa "quedarse, continuar, vivir, permanecer," y también "confiar, depender de," todo esto a partir del protogermánico *bidan, que se traduce como "esperar" (de ahí también el antiguo nórdico biða, el antiguo sajón bidan, el antiguo frisón bidia, el medio holandés biden, el antiguo alto alemán bitan y el gótico beidan, todos con el mismo significado). Su origen es incierto, pero según Watkins podría derivar de la raíz protoindoeuropea *bheidh-, que significa "confiar, confiarse, persuadir," posiblemente a través de la idea de "esperar con confianza."

Era bastante común en inglés medio; por ejemplo, bide on live significaba "seguir vivo," y bide in bay se traduce como "mantenerse a la espera." En Escocia y el norte de Inglaterra se mantuvo en uso, mientras que en otras regiones fue reemplazada por abide en todos los sentidos, excepto en la expresión bide (one's) time. Se dice que "I Bide My Time" es "el lema de los condes de Loudon" en un contexto escocés [1806, en una nota de "Poetical Words of Sir David Lyndsay"], y su popularidad podría deberse al notable uso que hizo Scott de esta frase en "La novia de Lammermoor":

Ravenswood, who had assumed the disguise of a sewer upon the occasion, answered, in a stern voice, "I bide my time;" and at the same moment a bull's head, the ancient symbol of death, was placed upon the table. The explosion of the conspiracy took place upon the signal, and the usurper and his followers were put to death.
Ravenswood, quien se había disfrazado de alcahuete para la ocasión, respondió con voz severa: "I bide my time;" y al mismo tiempo, se colocaba sobre la mesa la cabeza de un toro, el antiguo símbolo de la muerte. La explosión de la conspiración tuvo lugar al señal, y el usurpador y sus seguidores fueron ejecutados.

Palabras relacionadas: bided; biding.

En inglés medio, unbiden significa "no solicitado, no ordenado ni mandado." Proviene del inglés antiguo unbedene, que se traduce como "no pedido ni invitado." Se forma a partir de un- (1), que significa "no," y bidden. Hay formaciones similares en el medio holandés ongebeden, en alemán ungebeten y en nórdico antiguo ubeðinn.

    Anuncios

    Tendencias de " bidden "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "bidden"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of bidden

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios