Anuncios

Significado de bloviate

hablar sin rumbo; hablar de manera pomposa; presumir al hablar

Etimología y Historia de bloviate

bloviate(v.)

En 1857, en inglés americano, era una palabra del Medio Oeste para referirse a "hablar sin rumbo y de manera jactanciosa; entregarse al 'high falutin'," según Farmer (1890), quien parece haber sido el único lexicógrafo británico en notarlo. Él sugiere que se basaba en blow (v.1) siguiendo el modelo de deviate, entre otros.

Parece que pronto se sintió como una palabra anticuada ("Fue un placer para él escuchar al Doctor hablar, o, como se expresaba de manera poco elegante en la frase de la época, 'bloviate' ...." ["Overland Monthly," San Francisco, 1872, describiendo una escena de 1860]), pero tuvo un resurgimiento a principios de la década de 1920 durante la presidencia de Warren G. Harding, quien era conocido por su prosa notoriamente ornamentada e incomprensible (e.e. cummings lo elogió como "El único hombre, mujer o niño que escribió una oración declarativa simple con siete errores gramaticales"). En ese momento, la palabra comenzó a asociarse con el discurso político; sin embargo, volvió a desvanecerse, aunque, junto con su derivado, bloviation, resurgió en la temporada electoral estadounidense de 2000 y continuó durante la era de los blogs.

Entradas relacionadas

"pompous oratory," 1857; sustantivo que describe la acción de bloviate (verbo).

"mover aire, producir una corriente de aire," inglés medio blouen, del inglés antiguo blawan "soplar (del viento, fuelles, etc.), respirar, crear una corriente de aire; avivar; inflar; hacer sonar" un instrumento de viento (verbo fuerte de clase VII; pasado bleow, participio pasado blawen), del protogermánico *blæ-anan (origen del alto alemán antiguo blaen, alemán blähen), según Watkins de la raíz protoindoeuropea *bhle- "soplar."

El sentido transitivo de "transportar por el viento o corriente de aire" data de alrededor de 1300; el de "llenar de aire, inflar" es de finales del siglo XIV. En cuanto a las narices, se usa desde la década de 1530; para los fusibles eléctricos, desde 1902. La acepción de "despilfarrar" (dinero) es de 1874; la de "perder o estropear" (una oportunidad, etc.) es de 1943. La idea de "partir (de un lugar) de repente" es de 1902.

Como exclamación coloquial se registra desde 1781, asociada a marineros (como en "well, blow me down!" de Popeye); su participio pasado es blowed.

La expresión blow (a candle, etc.) out "apagar con una corriente de aire" es de finales del siglo XIV. blow over "pasar" se usa desde la década de 1610, originalmente para tormentas. blow hot and cold "vacilar" es de la década de 1570. blow off steam (1837) es un uso figurado que proviene de las máquinas de vapor al liberar presión. El argot blow (someone or something) off "desestimar, ignorar" es de 1986. La expresión blow (someone's) mind se usaba ya en 1967; hay un título de canción "Blow Your Mind" lanzado en una grabación de 1965 de Mirawood por un grupo llamado The Gas Company.

 Para el sentido sexual, consulta blow-job

    Anuncios

    Tendencias de " bloviate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "bloviate"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of bloviate

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "bloviate"
    Anuncios