Anuncios

Significado de bootless

inútil; sin provecho; sin ayuda

Etimología y Historia de bootless

bootless(adj.1)

"falta de botas," a finales del siglo XIV, proviene de boot (sustantivo) + -less.

bootless(adj.2)

"sin ventaja, no rentable," a finales del inglés antiguo botleas "imperdonable, no se puede expiar, sin ayuda o remedio," de boot (sustantivo 2) + -less. El significado "inútil, no rentable" proviene a principios del siglo XV.

Entradas relacionadas

"cubriendo el pie y la parte inferior de la pierna," principios del siglo XIV, del francés antiguo bote "bota" (siglo XII), con palabras correspondientes en provenzal, español y latín medieval, todas de origen desconocido, quizás de una fuente germánica. Originalmente solo para botas de montar.

A partir de alrededor de 1600 se usó para referirse a "escalón externo fijo de una carreta." Más tarde, se amplió a "compartimento exterior bajo utilizado para guardar equipaje" (1781) y, por ende, se trasladó en Gran Bretaña para referirse al compartimento de almacenamiento en un vehículo motorizado (el inglés americano usa trunk (n.1)).

Boot-black "persona que lustraba botas y zapatos" data de 1817; boot-jack "herramienta para sujetar una bota por el talón mientras se retira el pie" es de 1793. Boot Hill, jerga fronteriza de EE. UU. para "cementerio" (1893, en un contexto del panhandle de Texas) probablemente alude a morir con las botas puestas. Una antigua palabra de Dorsetshire para "medias botas" era skilty-boots [Halliwell, Wright].

Este elemento formador de palabras significa "carente de, incapaz de, no tiene," y proviene del inglés antiguo -leas, que a su vez se deriva de leas, que significa "libre de, desprovisto de, falso, fingido." Su origen se encuentra en el proto-germánico *lausaz, que tiene cognados en holandés -loos, alemán -los (que también significa "sin" o "carente de"), nórdico antiguo lauss ("suelo, libre, vacante, disoluto"), medio holandés los, alemán los ("suelo, libre") y gótico laus ("vacío, vano"). Su raíz se remonta al protoindoeuropeo *leu-, que significa "aflojar, dividir, cortar." Está relacionado con loose y lease.

    Anuncios

    Tendencias de " bootless "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "bootless"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of bootless

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios