Anuncios

Significado de bowman

arqueros; hombre que usa un arco

Etimología y Historia de bowman

bowman(n.)

"hombre de combate armado con un arco," a finales del siglo XIII; como apellido a principios del siglo XIII, derivado de bow (sustantivo 1) "arco de arquero" + man (sustantivo). Bowman's capsule (1882) fue nombrada así en honor al cirujano inglés William Bowman (1816-1892).

Entradas relacionadas

[arma de tiro de flechas, compuesta por una cuerda tensada] Inglés Medio boue, del Inglés Antiguo boga "arco de tiro con flechas; cualquier cosa doblada o arqueada, un arco, un arcoíris," del Proto-Germánico *bugon (también fuente del Antiguo Nórdico bogi, Antiguo Frisón boga, Neerlandés boog, Alemán Bogen "arco"), de la raíz PIE *bheug- "doblar," con derivados que se refieren a objetos doblados, flexibles o curvados.

El significado de "nudo en forma de lazo," especialmente uno ornamental, surge en la década de 1540. El bow del músico (década de 1570) solía ser curvado como el del arquero.

La antigua popularidad del arco largo como arma característica en Inglaterra se refleja en expresiones como bow-legged; have the bent of (one's) bow "conocer las intenciones o inclinaciones de alguien" (década de 1560), shoot in (another's) bow "practicar un arte distinto al propio;" bow-hand "la mano izquierda," de ahí "estar en el lado equivocado, de manera inexacta;" have two strings to (one's) bow "tener más de un medio para lograr algo;" draw the long bow "exagerar, mentir."

"un mamífero bípedo, plantígrado y sin plumas del género Homo" [Century Dictionary], inglés antiguo man, mann "ser humano, persona (masculino o femenino); hombre valiente, héroe;" también "sirviente, vasallo, hombre adulto considerado bajo el control de otra persona," del protogermánico *mann- (fuente también del sajón antiguo, sueco, holandés, alto alemán antiguo man, frisón antiguo mon, alemán Mann, nórdico antiguo maðr, danés mand, gótico manna "hombre"), de la raíz PIE *man- (1) "hombre." Para el plural, ver men.

A veces conectado a la raíz *men- (1) "pensar," lo que haría que el sentido básico de man sea "uno que tiene inteligencia," pero no todos los lingüistas aceptan esto. Liberman, por ejemplo, escribe: "Lo más probable es que man 'ser humano' sea un nombre divino secularizado" de Mannus [Tácito, "Germania," cap. 2], "considerado el progenitor de la raza humana."

El sentido específico de "hombre adulto de la raza humana" (distinguiéndolo de una mujer o un niño) es del inglés antiguo tardío (c. 1000); el inglés antiguo usaba wer y wif para distinguir los sexos, pero wer comenzó a desaparecer a finales del siglo XIII y fue reemplazado por man. El sentido universal de la palabra permanece en mankind y manslaughter. De manera similar, el latín tenía homo "ser humano" y vir "hombre humano adulto," pero se fusionaron en el latín vulgar, con homo extendido a ambos sentidos. Una evolución similar tuvo lugar en las lenguas eslavas, y en algunas de ellas la palabra se ha reducido a significar "esposo." El PIE tenía dos otras raíces "man": *uiHro "hombre libre" (fuente del sánscrito vira-, lituano vyras, latín vir, irlandés antiguo fer, gótico wair; ver *wi-ro-) y *hner "hombre," un título más de honor que *uiHro (fuente del sánscrito nar-, armenio ayr, galés ner, griego anēr; ver *ner- (2)).

Man también estaba en inglés antiguo como un pronombre indefinido, "uno, gente, ellos." Se usó genéricamente para "la raza humana, humanidad" alrededor de 1200. Como una palabra de dirección familiar, originalmente a menudo implicando impaciencia, c. 1400; de ahí probablemente su uso como una interjección de sorpresa o énfasis, desde el inglés medio pero especialmente popular desde principios del siglo XX.

Como "el amante de una mujer," a mediados del siglo XIV. Como "hombre adulto que posee cualidades masculinas en un grado eminente," desde el siglo XIV. Man's man, uno cuyas cualidades son apreciadas por otros hombres, es de 1873. El uso coloquial de the Man para "el jefe" es de 1918. Ser man or mouse "ser valiente o ser tímido" es de la década de 1540. El significado "pieza con la que se juega un juego (especialmente ajedrez)" es de alrededor de 1400.

Man-about-town "hombre de la clase ociosa que frecuenta clubes, teatros y otros lugares sociales" es de 1734. Hacer algo as one man "unánimemente" es de finales del siglo XIV.

So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
Así que soy como el que dice, 'Ven aquí John, mi hombre.' [1473]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP, un bien de mujer. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," Londres, 1785]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
En la corte del rey, mi hermano, cada hombre por sí mismo. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]

"quien dispara flechas con un (arco) largo," a finales del siglo XIII, proveniente del anglo-francés archer, del francés antiguo archier "arquero; fabricante de arcos," del latín tardío arcarius, una alteración del latín arcuarius "fabricante de arcos," de arcus "arco" (ver arc (n.)). La palabra clásica en latín era arquites "arqueros;" los griegos evitaban la arquería como una táctica poco masculina, y los romanos parecen haberla apreciado poco hasta sus encuentros posteriores con arqueros bárbaros montados.

También fue un nombre del siglo XVII para el obispo en el ajedrez. Como tipo de pez tropical, 1834, por su capacidad de disparar gotas de agua a los insectos. Para "arquero," el inglés medio usaba bowman, también scutte, del inglés antiguo scytta, además de bender (que también significaba "fabricante de arcos," un apellido).

    Anuncios

    Tendencias de " bowman "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "bowman"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of bowman

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios