Anuncios

Significado de men

hombres; personas; gente

Etimología y Historia de men

men(n.)

El plural de man (sustantivo). Al igual que en alemán Männer, etc., muestra efectos de i-mutation. Se usó como pronombre indefinido ("uno, la gente, ellos") desde el inglés antiguo tardío. Men's liberation se atestigua por primera vez en 1970. Men's room "un lavabo para hombres" aparece en 1908, inglés americano. Anteriormente tenía un sentido más general:

men's room, n. "One end of this [cook and dining] room is partitioned off for a men's room, where the crew sit evenings, smoking, reading, singing, grinding their axes, telling stories, etc., before climbing the ladder to their night's rest in the bunk room ... For many years women have been employed in [logging] camps as cooks, hence the name men's room, for the crew are not allowed in the cook room except at meal time." [quoted in "Some Lumber and Other Words," in Dialect Notes, vol. II, part VI, 1904]
men's room, n. "Un extremo de esta [cocina y comedor] está partitionado para un men's room, donde la tripulación se sienta por las noches, fumando, leyendo, cantando, afilando sus hachas, contando historias, etc., antes de subir la escalera para descansar en la habitación de literas ... Durante muchos años, las mujeres han sido empleadas en [campos de tala] como cocineras, de ahí el nombre de men's room, ya que la tripulación no tiene permitido entrar en la cocina excepto a la hora de las comidas." [citado en "Some Lumber and Other Words," en Dialect Notes, vol. II, parte VI, 1904]

Menswear (también men's wear) "ropa para hombres" data de 1906. La expresión separate the men from the boys en un sentido figurado "distinguir a los hombres, maduros, capaces, etc. en un grupo del resto" es de 1943; los primeros usos tienden a atribuirla a los aviadores estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial.

One of the most expressive G.I. terms to come out of the late strife was "that's where they separate the men from the boys" — so stated by American aviators leaning from their cockpits to observe a beach-landing under fire on some Pacific island far below. ["Arts Magazine," 1947]
Uno de los términos más expresivos de los G.I. que surgieron de la contienda tardía fue "ahí es donde separan a los hombres de los niños" — así lo afirmaron los aviadores estadounidenses inclinándose desde sus cabinas para observar un desembarco en la playa bajo fuego en alguna isla del Pacífico muy abajo. ["Arts Magazine," 1947]

Entradas relacionadas

"un mamífero bípedo, plantígrado y sin plumas del género Homo" [Century Dictionary], inglés antiguo man, mann "ser humano, persona (masculino o femenino); hombre valiente, héroe;" también "sirviente, vasallo, hombre adulto considerado bajo el control de otra persona," del protogermánico *mann- (fuente también del sajón antiguo, sueco, holandés, alto alemán antiguo man, frisón antiguo mon, alemán Mann, nórdico antiguo maðr, danés mand, gótico manna "hombre"), de la raíz PIE *man- (1) "hombre." Para el plural, ver men.

A veces conectado a la raíz *men- (1) "pensar," lo que haría que el sentido básico de man sea "uno que tiene inteligencia," pero no todos los lingüistas aceptan esto. Liberman, por ejemplo, escribe: "Lo más probable es que man 'ser humano' sea un nombre divino secularizado" de Mannus [Tácito, "Germania," cap. 2], "considerado el progenitor de la raza humana."

El sentido específico de "hombre adulto de la raza humana" (distinguiéndolo de una mujer o un niño) es del inglés antiguo tardío (c. 1000); el inglés antiguo usaba wer y wif para distinguir los sexos, pero wer comenzó a desaparecer a finales del siglo XIII y fue reemplazado por man. El sentido universal de la palabra permanece en mankind y manslaughter. De manera similar, el latín tenía homo "ser humano" y vir "hombre humano adulto," pero se fusionaron en el latín vulgar, con homo extendido a ambos sentidos. Una evolución similar tuvo lugar en las lenguas eslavas, y en algunas de ellas la palabra se ha reducido a significar "esposo." El PIE tenía dos otras raíces "man": *uiHro "hombre libre" (fuente del sánscrito vira-, lituano vyras, latín vir, irlandés antiguo fer, gótico wair; ver *wi-ro-) y *hner "hombre," un título más de honor que *uiHro (fuente del sánscrito nar-, armenio ayr, galés ner, griego anēr; ver *ner- (2)).

Man también estaba en inglés antiguo como un pronombre indefinido, "uno, gente, ellos." Se usó genéricamente para "la raza humana, humanidad" alrededor de 1200. Como una palabra de dirección familiar, originalmente a menudo implicando impaciencia, c. 1400; de ahí probablemente su uso como una interjección de sorpresa o énfasis, desde el inglés medio pero especialmente popular desde principios del siglo XX.

Como "el amante de una mujer," a mediados del siglo XIV. Como "hombre adulto que posee cualidades masculinas en un grado eminente," desde el siglo XIV. Man's man, uno cuyas cualidades son apreciadas por otros hombres, es de 1873. El uso coloquial de the Man para "el jefe" es de 1918. Ser man or mouse "ser valiente o ser tímido" es de la década de 1540. El significado "pieza con la que se juega un juego (especialmente ajedrez)" es de alrededor de 1400.

Man-about-town "hombre de la clase ociosa que frecuenta clubes, teatros y otros lugares sociales" es de 1734. Hacer algo as one man "unánimemente" es de finales del siglo XIV.

So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
Así que soy como el que dice, 'Ven aquí John, mi hombre.' [1473]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP, un bien de mujer. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," Londres, 1785]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
En la corte del rey, mi hermano, cada hombre por sí mismo. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]

También chess-men, "las piezas utilizadas en el juego de ajedrez," a finales del siglo XV, de chess + men. Relacionado: chessman.

también men-folk, coloquial, "los hombres de un hogar o comunidad en conjunto; el sexo masculino, los hombres en general," hacia 1802, proveniente de men + folk (sustantivo). Relacionado: men-folks.

    Anuncios

    Tendencias de " men "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "men"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of men

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios