Anuncios

Significado de buy-in

compra de acciones; participación en un proyecto; aceptación de una idea

Etimología y Historia de buy-in

buy-in(n.)

"acto de obtener un interés en," 1970, proveniente de la frase verbal buy in "comprar una participación o acción" (1826), formada por buy (verbo) + in (adverbio). La expresión buy into "obtener un interés mediante la compra" (como en el caso de acciones) se registra desde la década de 1680.

Entradas relacionadas

El inglés medio bien proviene del inglés antiguo bycgan (pasado bohte), que significa "obtener algo pagando por ello, adquirir la posesión de algo a cambio de algo de valor similar; redimir, rescatar; conseguir; hacer que algo se realice." Su raíz se encuentra en el protogermánico *bugjan, que también dio lugar al sajón antiguo buggjan, al nórdico antiguo byggja y al gótico bugjan. Su origen es desconocido y no se encuentra fuera de las lenguas germánicas.

La forma que ha perdurado proviene del dialecto del suroeste de Inglaterra. En el inglés antiguo y medio, la palabra se pronunciaba generalmente con un sonido -dg-, como "budge" o "bidge." El significado de "creer, aceptar como verdadero" se atestigua desde 1926. Relacionado: Bought; buying. La expresión buy time, que significa "evitar un mayor deterioro sin lograr mejoras," se documenta desde 1946.

una fusión del inglés medio del inglés antiguo in (prep.) "en, dentro, sobre, en, entre; acerca de, durante;" y del inglés antiguo inne (adv.) "dentro, dentro de," del protogermánico *in (fuente también del frisón antiguo, holandés, alemán, gótico in, nórdico antiguo i), de la raíz indoeuropea *en "en." La forma más simple adoptó ambos sentidos en inglés medio.

La distinción de sentido entre in y on es del inglés medio tardío, y las matices en el uso de in y at aún distinguen el inglés británico del americano (in school/at school). A veces en inglés medio se acortaba a i.

El sentido sustantivo de "influencia, acceso (al poder o a las autoridades)," como en have an in with, se registra por primera vez en 1929 en inglés americano. estar in for it "cierto de encontrarse con algo desagradable" es de la década de 1690. Estar in with "en términos amistosos con" es de la década de 1670. Ins and outs "intricacies, complications of an action or course" es de la década de 1660. In-and-out (n.) "copulación" está atestiguado desde la década de 1610.

    Anuncios

    Tendencias de " buy-in "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "buy-in"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of buy-in

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "buy-in"
    Anuncios