Anuncios

Significado de buxom

rellena; robusta; de curvas generosas

Etimología y Historia de buxom

buxom(adj.)

A finales del siglo XII, buhsum significaba "humilde, obediente," y provenía del inglés antiguo bugen, que se traduce como "inclinarse" (derivado del proto-germánico *bugan-, y este a su vez de la raíz indoeuropea *bheug-, que significa "doblar"). Se le añadía el sufijo -som (como se ve en -some (1)), lo que etimológicamente lo convierte en "capaz de ser doblado." Entre sus formas relacionadas están Buxomly y buxomness.

Con el tiempo, su significado evolucionó desde "complaciente, servicial," pasando por "vivaz, alegre," y "saludablemente rellenita, enérgica y atractiva," hasta llegar (en el caso de las mujeres, posiblemente influenciado por lusty) a "atractivamente rellenita, hermosa" en la década de 1580. En el diccionario de Johnson [1755], el significado principal aún era "obediente, servil."

Se usó especialmente para describir las figuras femeninas desde al menos la década de 1870, y para la década de 1950 comenzó a emplearse de manera más específica para referirse a "abundante de pechos," incluso se podía combinar con slim (adjetivo). Entre sus cognados se encuentran el neerlandés buigzaam y el alemán biegsam, que significan "flexible, maleable," y que se acercan más al sentido original en inglés. En inglés medio también existía unbuxom, que describía a alguien "desafiante o indómito por naturaleza; obstinada; rebelde, desobediente."

Entradas relacionadas

"tener una estatura relativamente grande, alta en proporción a la anchura," década de 1520, originalmente de personas; para la década de 1540 de cosas, probablemente del ahora obsoleto inglés medio tal "guapo, de buena apariencia;" también "valiente," del inglés antiguo getæl "rápido, activo," del germánico *(ge)-tala- (fuente también del alto alemán antiguo gi-zal "rápido," gótico un-tals "indócil").

El sentido de "ser de más altura que la media (y delgado en proporción a la altura)" probablemente evolucionó de significados anteriores "valiente, bravo, decoroso, apropiado" (c. 1400), "atractivo, guapo" (finales del siglo XIV), también "grande, voluminoso" (mediados del siglo XIV), como a veces en inglés moderno, coloquialmente.

La evolución del sentido es "notable," dice el OED (1989), pero señala que los adjetivos aplicados a las personas pueden desviarse mucho en significado (como pretty, buxom, alemán klein "pequeño, little," que en alto alemán medio significaba lo mismo que su cognado inglés clean (adj.).)

El significado "tener una altura (definida)," ya sea elevada o no, es de la década de 1580. El significado "exagerado" (como en tall tale) es coloquial del inglés americano atestiguado en 1846. La frase tall, dark, and handsome se registra en 1841. Relacionado: Tallness.

La raíz protoindoeuropea que significa "doblar" tiene derivados que se refieren a objetos doblados, flexibles o curvados.

Podría formar parte de: akimbo; bagel; bight; bog; bow (verbo) "doblar el cuerpo"; bow (sustantivo 1) "arma para disparar flechas"; bow (sustantivo 2) "parte delantera de un barco"; bowsprit; buxom; elbow.

También podría ser la fuente de: el sánscrito bhujati "dobla, aparta"; el inglés antiguo bugan, el alemán biegen, el gótico biugan "doblar"; el alto alemán antiguo boug, el inglés antiguo beag "un anillo".

El elemento formador de palabras que se usa para crear adjetivos a partir de sustantivos o adjetivos (y a veces verbos) y que significa "tendiente a; que causa; en gran medida," proviene del inglés antiguo -sum, idéntico a some, y tiene su raíz en el protoindoeuropeo *sem- (1), que significa "uno; como uno, junto con." Es afín al frisón antiguo -sum, alemán -sam, nórdico antiguo -samr; también está relacionado con same.

“Generalmente indica la posesión de un grado considerable de la cualidad nombrada: como mettlesome, lleno de coraje o espíritu; gladsome, muy alegre o jubiloso” [Century Dictionary]. También aparece, de manera disfrazada, como el sufijo en buxom. Para el -some que se usa con números (twosome, foursome, etc.), consulta -some (2).

    Anuncios

    Tendencias de " buxom "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "buxom"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of buxom

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "buxom"
    Anuncios