Anuncios

Significado de compute

calcular; computar; determinar

Etimología y Historia de compute

compute(v.)

En la década de 1630, se usaba para referirse a "determinar mediante cálculo". Proviene del francés computer (siglo XVI), que a su vez se origina en el latín computare, que significa "contar, sumar, calcular en conjunto". Este término se forma a partir de com, que significa "con, junto a" (puedes ver com- para más detalles), y putare, que significa "calcular" y originalmente se refería a "podar". Este último proviene de la raíz protoindoeuropea *pau- (2), que significa "cortar, golpear, estampar". Es un doblete de count (verbo). Relacionado: Computed; computing.

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIV, el verbo se usaba para "enumerar, asignar números de manera sucesiva y ordenada; repetir los números en orden," y también para "contar entre, incluir." Proviene del francés antiguo conter, que significa "contar, sumar," y también "contar una historia." Este, a su vez, deriva del latín computare, que se traduce como "contar, sumar, calcular juntos." Se compone de com, que significa "con, juntos" (puedes ver com- para más detalles), y putare, que originalmente significaba "calcular" pero también "podar." Esta última proviene de la raíz indoeuropea *pau- (2), que se relaciona con "cortar, golpear, estampar."

El uso intransitivo que significa "tener valor o importancia" apareció en 1857. Otras formas relacionadas incluyen Counted y counting. En francés moderno se distingue entre compter ("contar") y conter ("contar" en el sentido de relatar), aunque ambos son cognados. La expresión count on, que significa "confiar o depender de," se documenta desde la década de 1640. Por otro lado, count against (en uso transitivo) para "ser una desventaja" se registra en 1888. La frase count (someone) in, que implica "considerar a alguien un participante o apoyo," data de 1857. En contraste, count (someone) out se usa desde 1854 para expresar "dejar fuera de consideración."

En la década de 1640, se usaba para referirse a "quien calcula, un contable, alguien cuya ocupación es realizar cálculos aritméticos", un sustantivo agente derivado del verbo compute.

El significado de "máquina calculadora" (de cualquier tipo) apareció en 1897. En el uso moderno, se refiere a un "dispositivo electrónico digital programable para realizar operaciones matemáticas o lógicas", y se usó por primera vez en 1945 bajo este nombre (aunque el concepto se describió teóricamente en 1937 como Turing machine). El ENIAC (1946) se considera generalmente el primero.

El término computer literacy se registró en 1970. En los años 80, hubo un intento de establecer computerate (adjetivo, siguiendo el modelo de literate), pero no tuvo éxito. En 1960 se acuñó Computerese para referirse al "jerga de los programadores", así como computerize y computerization.

WASHINGTON (AP) — A New York Congressman says the use of computers to record personal data on individuals, such as their credit background, "is just frightening to me." [news article, March 17, 1968]
WASHINGTON (AP) — Un congresista de Nueva York afirma que el uso de computadoras para registrar datos personales de individuos, como su historial crediticio, "es simplemente aterrador para mí." [artículo de noticias, 17 de marzo de 1968]

Palabras anteriores para "quien calcula" incluyen computator (alrededor de 1600), del latín computator; y computist (finales del siglo XIV), que se refería a "una persona experta en cálculos calendáricos o cronológicos."

Anuncios

Tendencias de " compute "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "compute"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of compute

Anuncios
Tendencias
Anuncios