Anuncios

Significado de cotton-tail

conejo de cola de algodón; conejo común de EE. UU.

Etimología y Historia de cotton-tail

cotton-tail(n.)

también cottontail, hacia 1850, inglés americano, un nombre popular, especialmente en el Sur, para el conejo común de los Estados Unidos, llamado así por el conspicuo pelaje blanco y esponjoso en la parte inferior de la cola; véase cotton (n.) + tail (n.).

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIII, se usaba para referirse a la "sustancia fibrosa blanca que contiene las semillas de la planta de algodón." Proviene del francés antiguo coton (siglo XII), y su origen se remonta al árabe qutn, posiblemente de raíz egipcia, pasando por el provenzal, italiano o español antiguo. Palabras similares en otros idiomas, como el holandés katoen, el alemán Kattun, el provenzal coton, el italiano cotone y el español algodon, también provienen del árabe.

El término comenzó a usarse para describir "tela hecha de algodón" a principios del siglo XV. La acepción "planta de algodón" surgió alrededor de 1400. Como adjetivo, "hecho de algodón," se empleó a partir de la década de 1550. El término Cotton gin se documenta desde 1794 (consulta gin (n.2)). Philip Miller, del Chelsea Physic Garden, envió las primeras semillas de algodón a la colonia estadounidense de Georgia en 1732.

[parte trasera de un animal] Inglés antiguo tægl, tægel "extremidad posterior," del protogermánico *tagla- (también fuente del alto alemán antiguo zagal, alemán Zagel "cola," alemán dialectal Zagel "pene," nórdico antiguo tagl "cola de caballo," gótico tagl "cabello"), según Watkins del protoindoeuropeo *doklos, de la forma sufijada de la raíz *dek- (2) "algo largo y delgado" (refiriéndose a cosas como flecos, mechón de cabello, cola de caballo; también fuente del irlandés antiguo dual "mechón de cabello," sánscrito dasah "fleco, mecha").

 Según el OED (2ª ed., 1989), el sentido primario, al menos en germánico, parece haber sido "cola peluda," o simplemente "mechón de cabello," pero ya en inglés antiguo la palabra se aplicaba a las "colas" sin pelo de los gusanos, abejas, etc. Pero Buck escribe que la noción común es de "forma larga y delgada."

 Extendido a muchas cosas que se asemejan a una cola en forma o posición; a finales del siglo XIV como "parte trasera, inferior o conclusiva" en el espacio o tiempo de un texto, una tormenta, etc. Como adjetivo desde la década de 1670.

 El significado "lado reverso de una moneda" (opuesto al lado con la cabeza) es de la década de 1680. De los trazos descendentes de las letras, desde la década de 1590. Tails "abrigo con cola" es de 1857, abreviatura de tail-coat.

El turn tail "dar la vuelta, tomar vuelo" (década de 1580) parece haber sido originalmente un término en cetrería. La imagen de la cola moviendo al perro está atestiguada desde 1866, inglés americano, quizás inspirada por una broma periodística de 1863 muy reimpresa:

Why does a dog wag his tail?
Because the dog is stronger than the tail; otherwise the tail would wag the dog.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, Sept. 2, 1863]
¿Por qué mueve un perro su cola?
Porque el perro es más fuerte que la cola; de lo contrario, la cola movería al perro.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, 2 de septiembre de 1863]

Otra palabra en inglés antiguo para "cola" era steort (ver stark). El sentido de jerga de "pudenda" es de mediados del siglo XIV; el de "mujer como objeto sexual" es de 1933, antes "acto de copulación" con una prostituta (1846).

    Anuncios

    Tendencias de " cotton-tail "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "cotton-tail"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of cotton-tail

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios