Anuncios

Significado de dedicate

dedicar; consagrar; asignar

Etimología y Historia de dedicate

dedicate(v.)

A principios del siglo XV, en el contexto de los edificios religiosos, se utilizaba para referirse a algo que se "separaba y consagraba a una deidad o a un propósito sagrado." Proviene del latín dedicatus, que es el participio pasado de dedicare, que significa "consagrar, proclamar, afirmar, separar." Esta palabra se forma a partir de de, que implica "lejos" (puedes ver de-), y dicare, que significa "proclamar" (su raíz en PIE es *deik-, que significa "mostrar," y también "pronunciar solemnemente," y está relacionada con diction).

El sentido más general de "dedicar con solemnidad o con un propósito serio" comenzó a usarse en la década de 1550. La acepción que significa "atribuir o dirigir (una obra literaria o musical) a alguien o algo" apareció en la década de 1540. Relacionado: Dedicated; dedicating.

Entradas relacionadas

"separado y consagrado a una deidad o a un propósito sagrado mediante un acto solemne o ceremonias religiosas; devoto con un propósito sincero, como hacia alguna persona o fin," alrededor de 1600, generalmente aplicado a cosas, escritos, propiedades, etc., como adjetivo en participio pasado de dedicate (v.).

En cuanto a las personas, "dedicado a sus objetivos o vocación," atestiguado claramente en 1936, pero el cambio de sentido se puede sentir en el Discurso de Gettysburg de Lincoln, que comienza hablando de "una nueva nación, concebida en Libertad, y dedicada a la proposición de que todos los hombres son creados iguales," y unas líneas más tarde reintroduce la palabra de manera personal: "Nosotros, los vivos, debemos dedicarnos aquí a la obra inconclusa que aquellos que lucharon aquí han avanzado tan noblemente hasta ahora. Más bien, es para nosotros dedicarnos a la gran tarea que aún nos queda por delante ...."

En cuanto a las cosas, "hecho para estar disponible solo para un propósito particular o una clase de usuario," hacia 1969. Relacionado: Dedicatedly

En la década de 1540, la palabra "diction" se usaba para referirse a "una palabra," un significado que ahora está obsoleto. Proviene del latín tardío dictionem (nominativo dictio), que significa "una expresión, un dicho; una palabra; un estilo o manera de expresarse." Este término es un sustantivo que se deriva del participio pasado del latín dicere, que significa "decir, afirmar, proclamar, hacer saber, alegar, declarar de manera positiva." Esta raíz también dio origen al francés dire, que significa "decir." Tanto dicere como dicare están relacionados y provienen de la raíz protoindoeuropea *deik-, que significa "mostrar," y también "pronunciar solemnemente." El significado de "manera de decir," especialmente en relación con la elección de palabras, surgió alrededor del año 1700.

Se presume que en latín dicere y dicare eran originalmente la misma palabra. De Vann sugiere que "el verbo dicāre podría haber sido formado a partir de compuestos que terminan en -dicāre." En esencia, ambos términos comparten el significado de "hablar, declarar." A lo largo del tiempo, parece que se han dividido, aunque de manera imperfecta, sus significados secundarios. Por un lado, dicere se ha especializado en "decir, afirmar, proclamar, hacer saber, alegar, declarar positivamente; y en el ámbito legal, "pleitear un caso." En el contexto religioso, también significa "dedicar" o "consagrar," lo que ha llevado a un uso más amplio que implica "renunciar a algo, apartarlo o apropiárselo." Por otro lado, dicare ha evolucionado hacia "hablar, pronunciar, articular; significar o tener la intención de; describir; llamar o nombrar; y designar o apartar para un propósito específico."

Anuncios

Tendencias de " dedicate "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "dedicate"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of dedicate

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "dedicate"
Anuncios