Anuncios

Significado de enshrine

consagrar; encerrar en un lugar sagrado; proteger con reverencia

Etimología y Historia de enshrine

enshrine(v.)

En sus primeros usos, también se encontraba inshrine, que significa "encerrar en o como en un santuario; depositar para su custodia segura," en la década de 1580. Proviene de en- (1), que significa "hacer, poner en," y shrine (sustantivo). Está relacionado con Enshrined y enshrining.

Entradas relacionadas

El inglés medio shrine se traduce como "depósito en el que se guarda un objeto sagrado o las reliquias de un santo." Proviene del inglés antiguo tardío scrin, que significa "arca (del pacto); cofre, caja; estuche para reliquias." Este término tiene su origen en el latín scrinium, que se refiere a "caja o estuche para guardar papeles," aunque su origen exacto es desconocido.

Es un préstamo del latín bastante extendido: se puede comparar con el neerlandés schrijn, el alemán Schrein, el francés écrin (en francés antiguo escrin, escrien), el ruso skrynya y el lituano skrinė. En inglés, se atestigua desde finales del siglo XIV como "tumba de un santo," generalmente elaborada y grande.

El elemento que forma palabras y que significa "en; dentro de" proviene del francés y del francés antiguo en-, y del latín in-, que también significa "en, dentro de" (derivado de la raíz del PIE *en, que se traduce como "en"). Por lo general, se asimila antes de las letras -p-, -b-, -m-, -l- y -r-. En latín, in- se convirtió en en- en francés, español y portugués, pero en italiano se mantuvo como in-.

También se utiliza con elementos nativos e importados para formar verbos a partir de sustantivos y adjetivos, transmitiendo la idea de "poner en o sobre" (como en encircle), así como "hacer que sea, convertir en" (por ejemplo, endear), y se emplea como intensificador (enclose). Las variantes ortográficas en francés que se trasladaron al inglés medio explican similitudes como ensure/insure, y la mayoría de las palabras en inglés que comienzan con en- tuvieron en algún momento una variante con in-, y viceversa.

    Anuncios

    Tendencias de " enshrine "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "enshrine"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of enshrine

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios