Anuncios

Significado de foppish

pretencioso; afeminado; vanidoso

Etimología y Historia de foppish

foppish(adj.)

"que se refiere a o es característico de un fop," alrededor de 1600, proveniente de fop + -ish. Relacionado: Foppishly; foppishness.

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XV, se usaba para referirse a una "persona necia," aunque su origen es incierto. Podría estar relacionado con el verbo en desuso fop, que significa "hacerle burla a alguien," y que provendría de una fuente continental similar al alemán foppen, que también significa "burlarse de, hacer reír a alguien." La acepción de "dandi, hombre vanidoso, alguien que se preocupa excesivamente por su apariencia y modales" apareció en la década de 1670, posiblemente como una burla de quienes consideraban tales actitudes ridículas. El siglo XVIII fue su época de mayor esplendor. La versión más joven de este término era fopling, que se popularizó en la década de 1680.

His was the sumptuous age of powder and patches. He was especially dainty in the matters of sword-knots, shoe-buckles, and lace ruffles. He was ablaze with jewelry, took snuff with an incomparable air out of a box studded with diamonds, and excelled in the "nice conduct of a clouded cane." [Charles J. Dunphie, "Fops and Foppery," New York, 1876]
Su época fue la opulenta era del polvo y las pelucas. Se destacaba por su esmero en detalles como los nudos de espada, las hebillas de zapatos y los volantes de encaje. Brillaba con joyas, tomaba rapé con un aire inigualable de un estuche adornado con diamantes, y era un maestro en el "elegante manejo de un bastón decorado." [Charles J. Dunphie, "Fops and Foppery," Nueva York, 1876]

Este es un elemento formador de adjetivos que proviene del inglés antiguo -isc, que significaba "de la naturaleza o el país de" algo, y más tarde se usó para expresar "de la naturaleza o el carácter de". Su origen se encuentra en el sufijo protogermánico *-iska-, que tiene cognados en otras lenguas germánicas, como el antiguo sajón -isk, el antiguo frisón -sk, el antiguo nórdico -iskr, el sueco y danés -sk, el holandés -sch, el alto alemán antiguo -isc, el alemán moderno -isch y el gótico -isks. Además, es cognado del sufijo diminutivo griego -iskos. En sus formas más antiguas, a veces presentaba un cambio en la vocal de la raíz, como se ve en French y Welsh. Este sufijo germánico fue adoptado en el italiano y el español como -esco, y en el francés como -esque. De manera coloquial, se ha añadido a las horas para indicar aproximación, práctica que data de 1916.

En los verbos como abolish, establish, finish, punish, etc., el -ish es un simple vestigio terminal que proviene del participio presente del francés antiguo.

    Anuncios

    Tendencias de " foppish "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "foppish"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of foppish

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "foppish"
    Anuncios