Anuncios

Significado de hundred

cien; número equivalente a 100; grupo de 100 unidades

Etimología y Historia de hundred

hundred(adj., n.)

"1 más que noventa y nueve, diez veces diez; el número que es uno más que noventa y nueve; un símbolo que representa este número;" inglés antiguo hundred "el número 100, un conteo de 100," del protogermánico *hunda-ratha- (fuente también del frisón antiguo hundred, sajón antiguo hunderod, nórdico antiguo hundrað, alemán hundert); el primer elemento es protogermánico *hundam "cien" (cognado con gótico hund, alto alemán antiguo hunt), del protoindoeuropeo *km-tom "cien," reducido de *dkm-tom- (fuente también del sánscrito satam, avéstico satem, griego hekaton, latín centum, lituano šimtas, eslavo eclesiástico antiguo suto, irlandés antiguo cet, bretón kant "cien"), forma sufijada de la raíz *dekm- "diez."

El segundo elemento es protogermánico *rath "cálculo, número" (como en gótico raþjo "un cálculo, cuenta, número," garaþjan "contar;” de la raíz protoindoeuropea *re- "razonar, contar"). La palabra común para el número en inglés antiguo era simple hund, y el inglés antiguo también usaba hund-teontig. También comparar duodecimal.

El significado "división de un condado o distrito con su propio tribunal" (aún en algunos nombres de lugares británicos y en el estado estadounidense de Delaware) estaba en inglés antiguo y probablemente representa 100 hides de tierra. La Hundred Years War (que se desarrolló intermitentemente de 1337 a 1453) fue llamado así por primera vez en 1874. Los Hundred Days originales fueron el período entre la restauración de Napoleón y su abdicación final en 1815.

Entradas relacionadas

"cálculo por docenas y potencias de doce," 1714, del latín in duodecimo (doblado) "en un duodécimo" de una hoja, del ablativo de duodecimus "duodécimo" (de duodecim "doce;" véase dozen) + -al (1).

Las divisiones basadas en 10 son convenientes para el cálculo aritmético y la computación de números. El cálculo duodecimal (como en onzas, pulgadas) es más adecuado para el uso práctico en pesos y medidas para sustancias materiales (alimentos, bebidas).

Así, el inglés, como muchas otras lenguas germánicas, retiene un sistema numérico sombra basado en 12. Eleven y twelve deberían ser los primeros números de la serie de "teen." Sus formas en inglés antiguo, enleofan y twel(eo)f(an), son más transparentes: "dejar uno" y "dejar dos."

El inglés antiguo también tenía hund endleofantig para "110" y hund twelftig para "120." "Cien" era hund teantig. La formación -tig (véase -ty (1)) pasaba por 12 ciclos, y podría haber legado al inglés moderno *eleventy ("110") y *twelfty ("120"), pero ya en tiempos anglosajones se estaba oscureciendo.

El nórdico antiguo usaba hundrað para "120" y þusend para "1,200." Tvauhundrað era "240" y þriuhundrað era "360." Los textos legales germánicos más antiguos distinguían un "cien común" (100) de un "gran cien" (120).

Among all its conveniences, the decimal division has the great disadvantage of being itself divisible only by the numbers two and five. The duodecimal division, divisible by two, three, four, and six, would offer so many advantages over it, that while the French theory was in contemplation, the question was discussed, ... whether the number twelve should not be substituted for ten, as the term of the periodical return to the unit. [John Quincy Adams, "Report of the Secretary of State Upon Weights and Measures," 1821]
Entre todas sus conveniencias, la división decimal tiene la gran desventaja de ser divisible solo por los números dos y cinco. La división duodecimal, divisible por dos, tres, cuatro y seis, ofrecería tantos beneficios sobre ella, que mientras se contemplaba la teoría francesa, se discutió la cuestión, ... si el número doce no debería ser sustituido por diez, como el término del retorno periódico a la unidad. [John Quincy Adams, "Report of the Secretary of State Upon Weights and Measures," 1821]

Finales del siglo XIV, "cien", proveniente del latín centum "cien" (ver hundred). En el siglo XVII, el significado cambió a "parte de cien" bajo la influencia de percent. Se adoptó en este sentido el 18 de abril de 1786, en un informe de la Junta del Tesoro, como nombre para una unidad monetaria de EE. UU. (la centésima parte de un dólar) por el Congreso Continental. Dime también aparece por primera vez como nombre de moneda estadounidense en el mismo documento.

La palabra cent había sido propuesta por Robert Morris en 1782 como parte de su plan original para una moneda estadounidense. El sistema de Morris tenía una unidad básica sin nombre, de muy bajo valor, y se suponía que 100 de estas equivaldrían a un cent. Sin embargo, la relación de este cent con el dólar habría sido de aproximadamente 144 a 1.

The Money Unit will be equal to a quarter of a Grain of fine Silver in coined Money. Proceeding thence in a decimal Ratio one hundred would be the lowest Silver Coin and might be called a Cent. [Jan. 15, 1782, Morris's report, included in the Financier's response to a resolution of the Continental Congress on currency exchange]
La unidad monetaria será igual a un cuarto de grano de plata fina en moneda acuñada. A partir de ahí, siguiendo una relación decimal, cien serían la moneda de plata más baja y podrían llamarse Cent. [15 de enero de 1782, informe de Morris, incluido en la respuesta del Financier a una resolución del Congreso Continental sobre el intercambio monetario]

La contrapropuesta de Thomas Jefferson, que fue aprobada, se basó en la de Morris pero eliminó la unidad básica y uniformó el sistema decimal en todo.

Antes del centavo, los dólares revolucionarios y coloniales se calculaban en nonagésimas, basándose en la tasa de cambio del dinero de Pensilvania y las monedas españolas.

Anuncios

Tendencias de " hundred "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "hundred"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of hundred

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "hundred"
Anuncios