Anuncios

Significado de instate

poner en un estado; establecer; nombrar

Etimología y Historia de instate

instate(v.)

También enstate, "poner a alguien en un cierto estado o condición," alrededor de 1600, de in + state (sustantivo 1). Relacionado: Instated; instating.

Entradas relacionadas

una fusión del inglés medio del inglés antiguo in (prep.) "en, dentro, sobre, en, entre; acerca de, durante;" y del inglés antiguo inne (adv.) "dentro, dentro de," del protogermánico *in (fuente también del frisón antiguo, holandés, alemán, gótico in, nórdico antiguo i), de la raíz indoeuropea *en "en." La forma más simple adoptó ambos sentidos en inglés medio.

La distinción de sentido entre in y on es del inglés medio tardío, y las matices en el uso de in y at aún distinguen el inglés británico del americano (in school/at school). A veces en inglés medio se acortaba a i.

El sentido sustantivo de "influencia, acceso (al poder o a las autoridades)," como en have an in with, se registra por primera vez en 1929 en inglés americano. estar in for it "cierto de encontrarse con algo desagradable" es de la década de 1690. Estar in with "en términos amistosos con" es de la década de 1670. Ins and outs "intricacies, complications of an action or course" es de la década de 1660. In-and-out (n.) "copulación" está atestiguado desde la década de 1610.

[modo o forma de existencia] c. 1200, stat, "circunstancias, posición en la sociedad, atributos temporales de una persona o cosa, condiciones," del francés antiguo estat "posición, condición; estatus, estatura, estación," y directamente del latín status "una estación, posición, lugar; forma de estar, postura; orden, disposición, condición," figurativamente "posición, rango; orden público, organización comunitaria."

Este es un sustantivo de acción del stem del participio pasado de stare "estar de pie" (de la raíz PIE *sta- "estar de pie, hacer o ser firme"). Algunos sentidos en inglés medio son a través del francés antiguo estat (francés état; ver estate). La palabra latina fue adoptada en otros idiomas germánicos modernos (alemán, holandés staat) pero principalmente en los sentidos políticos solamente.

Los significados "condición física en cuanto a forma o estructura," "condición o fase particular," y "condición con respecto a una norma" están atestiguados desde c. 1300. El significado "condición mental o emocional" está atestiguado desde la década de 1530 (la frase state of mind está atestiguada en 1749); el sentido coloquial específico de "una condición agitada o perturbada" es de 1837.

El significado "esplendor de ceremonia, etc., apropiado para un alto cargo; dignidad y pompa propias de una persona de alta posición" es de principios del siglo XIV. De ahí lie in state "ser expuesto ceremoniosamente a la vista antes del entierro" (1705) y keep state "conductirse con dignidad pomposa" (década de 1590).

He [the President] shall from time to time give to the Congress Information of the State of the Union, and recommend to their Consideration such Measures as he shall judge necessary and expedient. [U.S. Constitution, Article II, Section iii]
Él [el Presidente] deberá de vez en cuando informar al Congreso sobre el Estado de la Unión, y recomendar a su consideración las medidas que juzgue necesarias y convenientes. [Constitución de EE. UU., Artículo II, Sección iii]

El sentido en la física cuántica es de 1913.

Anuncios

Tendencias de " instate "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "instate"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of instate

Anuncios
Tendencias
Anuncios