Anuncios

Significado de interrelate

relacionar entre sí; tener una relación recíproca

Etimología y Historia de interrelate

interrelate(v.)

También inter-relate, 1831 (implicado en interrelated), verbo transitivo que significa "establecer una relación recíproca," formado por inter- "entre" + relate (verbo). El sentido intransitivo "entrar en relación recíproca" se documenta desde 1912. Relacionado: Interrelating.

Entradas relacionadas

En la década de 1520, el verbo comenzó a usarse en inglés con el significado de "contar, relatar". Proviene del francés relater, que significa "referir, informar" y que se usaba desde el siglo XIV. A su vez, este término se deriva del latín relatus, que era el participio pasado de referre, que se traduce como "traer de vuelta, llevar de regreso" (puedes consultar refer para más detalles). Este verbo latino se forma a partir de re-, que significa "de nuevo, otra vez", y lātus, que significa "llevado, cargado" (para más información, revisa oblate (n.)).

El significado de "estar en alguna relación; tener referencia o respeto hacia algo" apareció en la década de 1640. La acepción transitiva de "relacionar (algo) con (algo más)" se documenta desde la década de 1690. En 1771 se estableció el sentido de "establecer una relación entre". La idea de "sentirse conectado o solidario con" se atestigua desde 1950, inicialmente en el ámbito de la psicología. Términos relacionados incluyen: Related y relating.

Es un elemento que forma palabras y se usa libremente en inglés, significando "entre, en medio de, durante." Proviene del latín inter (preposición y adverbio), que también se traduce como "entre, en medio de" y se emplea mucho como prefijo. Su origen se remonta al protoindoeuropeo *enter, que significa "entre" o "en medio de." Este mismo concepto se encuentra en lenguas como el sánscrito antar, el antiguo persa antar (ambos significando "entre, en medio de"), el griego entera (en plural, "intestinos"), el antiguo irlandés eter, el antiguo galés ithr ("entre, en medio de"), el gótico undar y el antiguo inglés under ("bajo"). Se considera una forma comparativa de la raíz *en, que significa "en."

Este prefijo ha estado presente en inglés desde el siglo XV, usándose tanto con palabras de origen germánico como con las latinas. En francés se escribe entre-, y la mayoría de las palabras que se tomaron prestadas al inglés en esa forma fueron reescritas en el siglo XVI para ajustarse a la ortografía latina, excepto en casos como entertain y enterprise. En latín, la escritura cambió a intel- antes de -l-, lo que dio lugar a palabras como intelligence, entre otras.

    Anuncios

    Tendencias de " interrelate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "interrelate"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of interrelate

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios