Anuncios

Significado de ketch

embarcación pequeña y robusta; velero de dos mástiles

Etimología y Historia de ketch

ketch(n.)

Se refiere a un tipo de embarcación de vela pequeña y robusta, de dos mástiles, que se popularizó en la década de 1650. Anteriormente, en el siglo XV, se conocía como catch (mediados del siglo XV) y cache (finales del siglo XIV). Es probable que provenga del inglés medio cacchen, que significa "capturar, atrapar, perseguir" (consulta catch (v.)). Puedes comparar el desarrollo de este significado con el de yacht.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1200, el verbo "catch" en inglés surgió con el significado de "tomar, capturar", influenciado por el anglo-francés o el antiguo francés cachier, que se refería a "atrapar, capturar" animales (en francés antiguo chacier significaba "cazar, perseguir, ahuyentar" animales, mientras que en francés moderno es chasser "cazar"). Este término proviene del latín vulgar *captiare, que significaba "intentar agarrar, perseguir" (y es también la raíz del español cazar y el italiano cacciare). A su vez, se deriva del latín captare, que significa "tomar, sostener", y es una forma frecuente del verbo capere, que significa "agarrar, sostener" (proveniente de la raíz indoeuropea *kap-, que significa "agarrar"). Este verbo es un doblete de chase (verbo).

En sus primeras acepciones en inglés medio, también incluía "perseguir, cazar", un significado que más tarde se asoció con chase (verbo). En cuanto a su uso relacionado con el sueño y similares, data de principios del siglo XIV; para infecciones, se registra desde la década de 1540; y en relación con el fuego, aparece en 1734 (se puede comparar con el griego aptō, que significa "fijar, unir, adjuntar, agarrar, tocar", y también "encender, prender fuego, incendiarse"). Palabras relacionadas incluyen Catched (en desuso), catching, y caught.

El significado "actuar como receptor en béisbol" se documenta desde 1865. La expresión catch on, que significa "comprender, captar", se registra en el inglés estadounidense coloquial hacia 1884. La frase catch the eye, que significa "llamar la atención", se atestigua desde 1718. Por último, Catch as catch can tiene sus raíces en finales del siglo XIV, con la expresión cacche who that cacche might).

En la década de 1550, yeaghe se refería a "un barco ligero y rápido," originalmente una embarcación de estado para personas importantes, que más tarde fue utilizada por los adinerados para viajes de placer o carreras. Su origen se encuentra en el noruego jaght o en el temprano holandés jaght, ambos derivados del bajo alemán medio jacht, que es una forma abreviada de jachtschip, que significa "barco pirata rápido." Literalmente, esto se traduce como "barco para perseguir," proveniente de jacht que significa "persecución," a su vez de jagen que significa "perseguir, cazar," del alto alemán antiguo jagon, y del protogermánico *yago-, que se reconstruye (según Watkins) a partir de la raíz indoeuropea *yek- (2) que significa "cazar" (también fuente del hitita ekt- que significa "red de caza").

Como verbo, el término apareció en 1826. Yacht-club, que significa "unión de propietarios de yates," generalmente encabezada por un "comodoro," se documenta en 1834. Términos relacionados incluyen: Yachting; yachter; yachtsman; yachtsmanship.

    Anuncios

    Tendencias de " ketch "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "ketch"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of ketch

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "ketch"
    Anuncios