Anuncios

Significado de laughing

risa; acto de reír; diversión

Etimología y Historia de laughing

laughing(n.)

A mediados del siglo XIV, se formó el sustantivo verbal a partir del verbo laugh. La expresión Laughing matter (generalmente con connotaciones negativas) data de la década de 1560. El óxido nitroso ha sido llamado laughing gas desde 1842, debido a sus efectos eufóricos. Humphry Davy, al experimentar con este gas, ya había descubierto sus efectos en 1779: "Cuando quité la bolsa de mi boca, empecé a reírme de inmediato. La risa era involuntaria, pero muy placentera, acompañada de una sensación de éxtasis que recorría todo mi cuerpo."

Entradas relacionadas

Finales del siglo XIV, proveniente del inglés antiguo (angliano) hlæhhan, que anteriormente se escribía hliehhan o hlihhan, y que significaba "reírse, reírse de alguien, alegrarse, burlarse". Su raíz se encuentra en el protogermánico *klakhjan, que también dio lugar al nórdico antiguo hlæja, danés le, frisón antiguo hlakkia, sajón antiguo hlahhian, medio neerlandés y neerlandés lachen, alto alemán antiguo hlahhan, alemán lachen, y gótico hlahjan. Esta palabra proviene del protoindoeuropeo *kleg-, que tiene un origen imitativo, similar al latín cachinnare ("reírse a carcajadas"), sánscrito kakhati ("se ríe"), eslavo antiguo chochotati ("reírse"), lituano klagėti ("cacarear") y griego kakhazein ("reírse").

Originalmente, la -gh- se pronunciaba como una "g" fuerte, similar a la gh en el escocés loch. Sin embargo, la escritura se mantuvo incluso después de que la pronunciación evolucionara hacia un sonido más suave, como "-f."

If laugh were written as it is pronounced, laaff, there would be nothing in the word itself to put us in mind of the thing signified. The imitation begins to be felt in the guttural ach of G. lachen, and is clearly indicated in the reduplicate form of the Du. lachachen, to hawhaw or laugh loud, preserved by Kilian. [Hensleigh Wedgwood, introduction to "A Dictionary of English Etymology," 1878] 
Si la palabra "laugh" se escribiera tal como se pronuncia, "laaff", no habría nada en ella que nos recordara su significado. La imitación del sonido comienza a notarse en el ach gutural del alemán lachen, y se indica claramente en la forma reduplicada del neerlandés lachachen, que significa "reírse a carcajadas", preservada por Kilian. [Hensleigh Wedgwood, introducción a "A Dictionary of English Etymology," 1878] 

La expresión laugh in one's sleeve se refiere a reírse por dentro, sin que los demás lo noten:

If I coveted nowe to avenge the injuries that you have done me, I myght laughe in my slyve. [John Daus, "Sleidanes Commentaries," 1560]
Si ahora quisiera vengar las ofensas que me has hecho, podría reírme en mi manga. [John Daus, "Sleidanes Commentaries," 1560]

Generalmente, esta frase implica cierto grado de desdén y se refiere más a un estado emocional que a una risa real [Century Dictionary]. Palabras relacionadas: Laughed, laugher, laughing.

También laughingstock; 1510s, formado por analogía con whipping-stock "poste de flagelación," más tarde también "objeto de flagelación frecuente" (aunque esa palabra no se atestigua por escrito en este sentido hasta la década de 1670). Ver laughing + stock (n.1). También se usaba en el mismo sentido jesting-stock (década de 1530), y compara con gaping-stock "persona o cosa considerada un objeto de asombro;" loathing-stock "persona que es objeto de desprecio general" (década de 1620); scoffing-stock (década de 1570). Una palabra en latín para ello era irridiculum.

    Anuncios

    Tendencias de " laughing "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "laughing"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of laughing

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios