Anuncios

Significado de madman

lunático; persona insana; hombre loco

Etimología y Historia de madman

madman(n.)

"quien está loco, un lunático," principios del siglo XIV, mad man, de mad (adj.) + man (n.). La forma en una sola palabra se atestigua desde alrededor de 1400, siendo común desde el siglo XVI. Madwoman aparece en la década de 1620.

Entradas relacionadas

finales del siglo XIII, "desordenado en el intelecto, demente, loco, insano," del inglés antiguo gemædde "fuera de sí" (usualmente implicando también emoción violenta), también "tonto, extremadamente estúpido," anteriormente gemæded "vuelto loco," participio pasado de un verbo perdido *gemædan "hacer loco o tonto," del protogermánico *gamaidjan, forma demostrativa de *gamaidaz "cambiado (para peor), anormal" (fuente también del antiguo sajón gimed "tonto," alto alemán antiguo gimeit "tonto, vano, jactancioso," gótico gamaiþs "lisiado, herido," nórdico antiguo meiða "herir, mutilar").

Esto aparentemente proviene del prefijo intensivo germánico *ga- + PIE *moito-, participio pasado de la raíz *mei- (1) "cambiar, ir, mover" (fuente también del latín mutare "cambiar," migrare "cambiar de lugar de residencia"). En inglés medio usurpó el lugar de la palabra más común del inglés antiguo, wod (ver wood (adj.)).

Los significados "fuera de sí por emoción o entusiasmo, bajo la influencia de una emoción incontrolable" y "enfurecido, furioso, fuera de sí por ira" están atestiguados desde principios del siglo XIV, pero el último fue deplorado por el Reverendo John Witherspoon (1781) como un americanismo. Ahora compite en inglés americano con angry para este sentido. De animales, "afectado por la rabia, furioso por enfermedad" desde finales del siglo XIII.

Hacer algo like mad "de manera imprudente, como si estuviera loco" es de la década de 1650. La frase mad as a March hare está atestiguada desde la década de 1520, a través de la noción de la temporada de apareamiento. Para mad as a wet hen ver hen. Para mad as a hatter, ver hatter.

Mad money, que una joven lleva para usar en caso de tener que volver a casa cuando ella y su cita tienen una discusión, está atestiguado en 1922; mad scientist, uno tan excéntrico como para ser peligroso o malvado, es de 1891. Mad Libs, el juego de palabras (basado en la idea en consequences, etc.), fue publicado por primera vez en 1958,

"un mamífero bípedo, plantígrado y sin plumas del género Homo" [Century Dictionary], inglés antiguo man, mann "ser humano, persona (masculino o femenino); hombre valiente, héroe;" también "sirviente, vasallo, hombre adulto considerado bajo el control de otra persona," del protogermánico *mann- (fuente también del sajón antiguo, sueco, holandés, alto alemán antiguo man, frisón antiguo mon, alemán Mann, nórdico antiguo maðr, danés mand, gótico manna "hombre"), de la raíz PIE *man- (1) "hombre." Para el plural, ver men.

A veces conectado a la raíz *men- (1) "pensar," lo que haría que el sentido básico de man sea "uno que tiene inteligencia," pero no todos los lingüistas aceptan esto. Liberman, por ejemplo, escribe: "Lo más probable es que man 'ser humano' sea un nombre divino secularizado" de Mannus [Tácito, "Germania," cap. 2], "considerado el progenitor de la raza humana."

El sentido específico de "hombre adulto de la raza humana" (distinguiéndolo de una mujer o un niño) es del inglés antiguo tardío (c. 1000); el inglés antiguo usaba wer y wif para distinguir los sexos, pero wer comenzó a desaparecer a finales del siglo XIII y fue reemplazado por man. El sentido universal de la palabra permanece en mankind y manslaughter. De manera similar, el latín tenía homo "ser humano" y vir "hombre humano adulto," pero se fusionaron en el latín vulgar, con homo extendido a ambos sentidos. Una evolución similar tuvo lugar en las lenguas eslavas, y en algunas de ellas la palabra se ha reducido a significar "esposo." El PIE tenía dos otras raíces "man": *uiHro "hombre libre" (fuente del sánscrito vira-, lituano vyras, latín vir, irlandés antiguo fer, gótico wair; ver *wi-ro-) y *hner "hombre," un título más de honor que *uiHro (fuente del sánscrito nar-, armenio ayr, galés ner, griego anēr; ver *ner- (2)).

Man también estaba en inglés antiguo como un pronombre indefinido, "uno, gente, ellos." Se usó genéricamente para "la raza humana, humanidad" alrededor de 1200. Como una palabra de dirección familiar, originalmente a menudo implicando impaciencia, c. 1400; de ahí probablemente su uso como una interjección de sorpresa o énfasis, desde el inglés medio pero especialmente popular desde principios del siglo XX.

Como "el amante de una mujer," a mediados del siglo XIV. Como "hombre adulto que posee cualidades masculinas en un grado eminente," desde el siglo XIV. Man's man, uno cuyas cualidades son apreciadas por otros hombres, es de 1873. El uso coloquial de the Man para "el jefe" es de 1918. Ser man or mouse "ser valiente o ser tímido" es de la década de 1540. El significado "pieza con la que se juega un juego (especialmente ajedrez)" es de alrededor de 1400.

Man-about-town "hombre de la clase ociosa que frecuenta clubes, teatros y otros lugares sociales" es de 1734. Hacer algo as one man "unánimemente" es de finales del siglo XIV.

So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
Así que soy como el que dice, 'Ven aquí John, mi hombre.' [1473]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP, un bien de mujer. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," Londres, 1785]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
En la corte del rey, mi hermano, cada hombre por sí mismo. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
    Anuncios

    Tendencias de " madman "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "madman"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of madman

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "madman"
    Anuncios