etymonline logo
  • Columnas
  • Foro
  • Aplicaciones
  • Premium




ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
logologo

Explicaciones rápidas y confiables sobre el origen y la historia de las palabras en inglés. Académicas, pero sencillas.

Acerca de

  • Acerca de
  • Lista de fuentes
  • Introducción y explicación
  • Links

Soporte

  • Miembro premium
  • Patreon
  • PayPal
  • Shoppe

Aplicaciones

Términos de servicioPolítica de privacidad

© 2001 - 2026 Douglas Harper
Anuncios

¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.

Significado de mismanage


mismanage:
mala gestión; manejo inadecuado; administración deficiente

Etimología y Historia de mismanage


mismanage(v.)

"gestionar mal, conducir de manera descuidada o inapropiada," década de 1680, proveniente de mis- (1) + manage. Relacionado: Mismanaged; mismanaging.

También de: 1680s

Entradas relacionadas


manage(v.)

1560s, "manejar, entrenar o dirigir" (un caballo), del sustantivo ahora obsoleto manage "el manejo o entrenamiento de un caballo; equitación" (para lo cual ver manege, que es un renacimiento moderno de ello), del francés antiguo manège "equitación," del italiano maneggio, de maneggiare "manejar, tocar," especialmente "controlar un caballo," que proviene en última instancia del sustantivo latino manus "mano" (de la raíz PIE *man- (2) "mano").

El sentido extendido de "controlar o dirigir por habilidad administrativa" cualquier tipo de negocio es de la década de 1570; el significado "manejar (una herramienta u objeto) con la mano" es de la década de 1580.

El significado "efectuar por esfuerzo" (de ahí "tener éxito en lograr") es de 1732. El sentido intransitivo de "salir adelante, llevar a cabo asuntos" se sugiere en la década de 1650, en uso frecuente desde mediados del siglo XIX. Relacionado: Managed; managing. Managed economy se usó en 1933.

Manage literally implies handling, and hence primarily belongs to smaller concerns, on which one may at all times keep his hand: as, to manage a house; to manage a theater. Its essential idea is that of constant attention to details: as, only a combination of great abilities with a genius for industry can manage the affairs of an empire. [Century Dictionary]
Manage literalmente implica manejo, y por lo tanto pertenece principalmente a preocupaciones más pequeñas, sobre las cuales uno puede en todo momento mantener su mano: como, manage una casa; para manage un teatro. Su idea esencial es la de atención constante a los detalles: como, solo una combinación de grandes habilidades con un genio para la industria puede manage los asuntos de un imperio. [Century Dictionary]
mis-(1)

Es un prefijo de origen germánico que se añade a sustantivos y verbos, y que significa "malo" o "incorrecto". Proviene del inglés antiguo mis-, que a su vez se origina en el protogermánico *missa-, que se traduce como "divergente" o "extraviado". Este mismo prefijo se encuentra en el frisón antiguo y el sajón antiguo como mis-, en el neerlandés medio como misse-, en el alto alemán antiguo como missa-, en el alemán moderno como miß-, en el nórdico antiguo como mis- y en el gótico como missa-. Su significado podría interpretarse literalmente como "de una manera alterada", y su raíz sugiere una noción de "diferencia" o "cambio", similar a la palabra gótica misso, que significa "mutuamente". Esto podría relacionarse con la raíz protoindoeuropea *mit-to-, derivada de *mei- (1), que significa "cambiar".

En inglés antiguo, este prefijo era muy productivo como elemento formador de palabras, como se ve en mislæran, que significa "dar un mal consejo" o "enseñar de manera incorrecta". Entre los siglos XIV y XVI, en algunos verbos comenzó a adquirir un matiz de "desfavorablemente", y se usó como un prefijo intensivo en palabras que ya expresaban una sensación negativa, como en misdoubt (que significa "desconfiar"). En inglés antiguo y en las primeras etapas del inglés medio, a menudo se consideraba casi como una palabra independiente y, en muchas ocasiones, se escribía como tal. Además, el inglés antiguo contaba con un adjetivo derivado de este prefijo, mislic, que significaba "diverso", "desigual" o "variado", y un adverbio, mislice, que se traducía como "en diversas direcciones", "erróneamente" o "extraviadamente". Estos correspondían al alemán misslich (adjetivo). Con el tiempo, se ha confundido con mis- (2).

    Anuncios

    ¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.

    Compartir "mismanage"


    URL de la página:
    Enlace HTML:
    Estilo APA:
    Estilo Chicago:
    Estilo MLA:
    Estilo IEEE:

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of mismanage

    Anuncios

    ¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.

    Tendencias

    Entradas del diccionario cerca de "mismanage"

    • mislabel
    • mislay
    • mislead
    • misleading
    • mislike
    • mismanage
    • mismanagement
    • mismatch
    • mismeasure
    • misname
    • misnomer
    Anuncios

    ¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.

    ¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.