Anuncios

Significado de nicety

delicadeza; precisión; sutileza

Etimología y Historia de nicety

nicety(n.)

A finales del siglo XIV, nicete, que significaba "necedad, estupidez," un sentido que ahora está obsoleto. Provenía del francés antiguo niceté, que se traducía como "necedad, infantilismo, simplicidad," y se derivaba de nice, que significaba "tonto" (consulta nice). Este término evolucionó en su significado de manera similar a nice, alcanzando en la década de 1580 la acepción de "punto minucioso, sutil" y en la década de 1650 la de "exactitud, precisión." La frase to a nicety, que significa "exactamente, con gran precisión," se documenta desde 1795.

Entradas relacionadas

Finales del siglo XIII, en referencia a personas, "necio, ignorante, frívolo, insensato," proveniente del francés antiguo nice (siglo XII) que significaba "descuidadoso, torpe; débil; pobre, necesitado; simple, estúpido, tonto, necio," a su vez del latín nescius que se traduce como "ignorante, inconsciente," literalmente "no conocedor," formado por ne- que significa "no" (de la raíz indoeuropea *ne- "no") + la raíz de scire que significa "conocer" (ver science).

El desarrollo de su significado ha sido extraordinario, incluso para un adjetivo. [Weekley] — pasó de "necio" a "tímido, pusilánime" (antes de 1300), luego a "meticuloso, exigente" (finales del siglo XIV), a "delicado, fino" (hacia 1400), a "preciso, cuidadoso" (siglos XVI y XVII, conservado en expresiones como nice distinction y nice and early); más tarde a "agradable, encantador" (1769), y finalmente a "amable, considerado" (1830).

In many examples from the 16th and 17th centuries it is difficult to say in what particular sense the writer intended it to be taken. [OED, 1989]
En muchos ejemplos de los siglos XVI y XVII es difícil determinar en qué sentido particular el autor pretendía que se interpretara. [OED, 1989]

Para 1926, se decía que nice era "demasiado querido por las damas, quienes han encantado su individualidad y lo han convertido en un mero difusor de una vaguedad y amabilidad insípidas." [Fowler]

"I am sure," cried Catherine, "I did not mean to say anything wrong; but it is a nice book, and why should I not call it so?" "Very true," said Henry, "and this is a very nice day, and we are taking a very nice walk; and you are two very nice young ladies. Oh! It is a very nice word indeed! It does for everything." [Jane Austen, "Northanger Abbey," 1803]
"Estoy segura," exclamó Catherine, "no quise decir nada inapropiado; pero es un libro agradable, ¿y por qué no debería llamarlo así?" "Es muy cierto," dijo Henry, "y hoy es un día muy agradable, y estamos dando un paseo muy bonito; y ustedes son dos jóvenes muy agradables. ¡Oh! ¡Es una palabra realmente encantadora! ¡Sirve para todo!" [Jane Austen, "Northanger Abbey," 1803]

Para entender su evolución semántica, se puede comparar con fond, innocent, lewd, así como con silly, simple (adjetivos).

    Anuncios

    Compartir "nicety"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of nicety

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "nicety"
    Anuncios