Anuncios

Significado de ottava rima

estrofa de ocho versos; forma poética de rima; estructura rítmica de versos endecasílabos

Etimología y Historia de ottava rima

ottava rima

Forma de versificación, 1820, del italiano, "estrofa de ocho versos," literalmente "rima octava," de ottava "octavo" (ver octave + rhyme (n.)). Se trata de una estrofa compuesta por ocho versos de 11 sílabas, con rima a b a b a b c c, aunque en la variedad byroniana, los versos suelen ser heroicos en inglés de 10 sílabas.

Entradas relacionadas

Alrededor de 1300, se usaba utaves (en plural), que provenía del anglo-francés y de una forma popular del francés antiguo como oitieve o otaves. A principios del siglo XV, se reformó a partir del latín medieval octava, que a su vez venía del latín octava dies, que significa "octavo día." Esta expresión era el femenino de octavus, que significa "octavo," y se derivaba de octo (mira eight).

Originalmente, el término se refería al "período de ocho días después de una festividad," y también al "octavo día después de una festividad" (contando ambos días, según el cálculo inclusivo; por lo tanto, si la festividad caía en un domingo, las octavas serían el domingo siguiente).

El sentido poético de "estrofa de ocho versos" apareció en la década de 1580. En la música, el significado de "nota ocho grados diatónicos por encima (o por debajo) de una nota dada" se estableció en la década de 1650, y provenía del latín octava (pars), que significa "octava parte." Anteriormente, en inglés se usaba eighth con este significado (mediados del siglo XV).

"acuerdo en los sonidos finales de las palabras o líneas métricas," un intento del siglo XVI de restaurar una ortografía clásica al inglés medio ryme, rime (c. 1200) "medida, metro, ritmo," más tarde "verso rimado" (mediados del siglo XIII), del francés antiguo rime (femenino), que está relacionado con el provenzal antiguo rim (masculino), anterior *ritme, del latín rithmus, del griego rhythmos "flujo o movimiento medido, ritmo; proporción, simetría; disposición, orden; forma, manera; alma, disposición," relacionado con rhein "fluir" (de la raíz PIE *sreu- "fluir").

La persistencia de rime, la forma más antigua de la palabra, podría deberse a la asociación popular con el inglés antiguo rim "número" (de la raíz PIE *re- "razonar, contar"). La forma intermedia rhime fue común hasta finales del siglo XVIII.

En latín medieval, rithmus se usaba para el verso acentual, en contraposición al cuantitativo, y el verso acentual generalmente era rimado, de ahí el cambio de sentido. En prosodia, se refiere específicamente a la calidad de acuerdo en los sonidos finales, de modo que la última vocal acentuada y cualquier sonido posterior sean los mismos, mientras que los sonidos anteriores difieran. 

Verse was invented as an aid to memory. Later it was preserved to increase pleasure by the spectacle of difficulty overcome. That it should still survive in dramatic art is a vestige of barbarism. [Stendhal "de l'Amour," 1822]
El verso se inventó como ayuda para la memoria. Más tarde se preservó para aumentar el placer a través del espectáculo de la dificultad superada. Que aún sobreviva en el arte dramático es un vestigio de barbarie. [Stendhal "de l'Amour," 1822]

El sentido de "un poema en el que se observa la consonancia de los sonidos finales" es de la década de 1610. Desde la década de 1650 se usa como "palabra que rima con otra." La frase rhyme or reason "sentido común" (principalmente usada en negativo) es de finales del siglo XV (ver reason (n.)). Rhyme scheme "patrón ordenado de rimas finales en una composición métrica" se atestigua desde 1931.

    Anuncios

    Tendencias de " ottava rima "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "ottava rima"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of ottava rima

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "ottava rima"
    Anuncios