Anuncios

Significado de outlandish

extravagante; extraño; raro

Etimología y Historia de outlandish

outlandish(adj.)

El inglés antiguo utlendisc significa "de un país extranjero, no nativo," y proviene de utland, que se traduce como "tierra extranjera," literalmente "tierra exterior" (consulta out- + land (sustantivo)) + -ish). El significado original es arcaico o ha caído en desuso. La acepción de "desconocido, extraño, raro, tosco, bizarro" (como pueden parecer las costumbres de los extranjeros a los nativos) se atestigua desde la década de 1590. Se puede comparar con el alemán ausländisch, el danés udenlandsk, entre otros. En inglés antiguo, utland también podía referirse a "tierra que se encuentra más allá de los límites de ocupación o cultivo," un significado que ha perdurado hasta el inglés moderno. Relacionado: Outlandishly; outlandishness.

Entradas relacionadas

El inglés antiguo lond, land, significa "tierra, suelo," y también se refiere a "una porción definida de la superficie terrestre, la región natal de una persona o un pueblo, un territorio delimitado por fronteras políticas." Proviene del protogermánico *landja- (que también dio lugar al nórdico antiguo, frisón antiguo, holandés, gótico land, alemán Land), y podría tener raíces en el protoindoeuropeo *lendh- (2), que significa "tierra, terreno abierto, brezal" (de donde también proviene el irlandés antiguo land, el galés medio llan que significa "un espacio abierto," el galés llan que se traduce como "cercado, iglesia," el bretón lann que significa "brezal," y el francés lande; en eslavo antiguo de la iglesia ledina que significa "tierra baldía, brezal," y en checo lada que se traduce como "tierra en barbecho"). Sin embargo, Boutkan no encuentra una etimología indoeuropea y sospecha que podría ser una palabra de sustrato en germánico.

La evidencia etimológica y el uso en gótico indican que el significado original en germánico era "una porción definida de la superficie terrestre que pertenece a un individuo o el hogar de una nación." Pronto se amplió para referirse a "la superficie sólida de la tierra," un sentido que antes pertenecía al antecesor del inglés moderno earth (sustantivo). Los significados originales de land en inglés ahora tienden a asociarse más con country. La expresión lay of the land proviene del ámbito náutico. En la exclamación estadounidense land's sakes (1846), land se usa como un eufemismo por Lord.

En la década de 1590, se utilizaba para referirse a "un extranjero, una persona que no es nativa," derivado de outland, que significa "tierra extranjera" (consulta outlandish), combinado con -er (1). Probablemente inspirado en el modelo del holandés uitlander y el alemán ausländer. En inglés sudafricano, adquirió un significado específico de "no nacido de Boer" a partir de 1892 y era una traducción directa del holandés sudafricano uitlander. En inglés antiguo, utlanda se usaba para designar "un exiliado." En inglés medio, a veces se empleaba simplemente outland para referirse a "los extranjeros," o straungeres outlondes.

Anuncios

Tendencias de " outlandish "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "outlandish"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of outlandish

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "outlandish"
Anuncios