Anuncios

Significado de playmate

compañero de juegos; amigo de juegos

Etimología y Historia de playmate

playmate(n.)

En la década de 1640, se usaba para referirse a un "compañero en juegos o diversiones, amigo de juegos." Proviene de play (verbo) + mate (sustantivo). El sentido sexual apareció en 1954 con el lanzamiento de la revista "Playboy." La palabra anterior en inglés medio era playfere (también playfeer, playpheer), que incluía el término obsoleto fere, que significaba "compañero."

Entradas relacionadas

"compañero" (obsoleto), del inglés medio fere, una abreviatura del inglés antiguo gefera que significa "asociado, camarada, compañero de aprendizaje; esposa, hombre, sirviente." Proviene del protogermánico *forjanan, que es la forma causativa de *faranan (origen del inglés antiguo faran que significa "ir, viajar"). Su raíz se encuentra en el PIE *per- (2) que significa "guiar, atravesar." Literalmente, se traduce como "aquel que va con otro." Se puede comparar con el alemán Gefährte que también significa "compañero" y proviene de la misma raíz. Además, del causativo *forjan-, en alto alemán antiguo se decía fuoren, que significa "guiar," y en alemán moderno se traduce como Fuhrer.

mediados del siglo XIV, "asociado, compañero, camarada;" finales del siglo XIV, "compañero habitual, amigo;" del bajo alemán medio mate, gemate "uno que come en la misma mesa, compañero de mesa," del protogermánico *ga-matjon, que significa "(uno) que tiene comida (*matiz) juntos (*ga-)." Para *matiz, ver meat. Se basa en la misma noción que companion (que se cree que es una traducción préstamo del germánico). Cognado con el alemán Maat "compañero," el neerlandés maat "pareja, colega, amigo."

El significado "uno de un par casado" está atestiguado desde la década de 1540. Usado como forma de dirección por marineros, trabajadores, etc., al menos desde mediados del siglo XV. El significado "oficial en un buque mercante" es de finales del siglo XV; su deber es supervisar la ejecución de las órdenes del maestro o comandante.

El inglés medio pleien proviene del inglés antiguo plegan, plegian, que significaba "moverse ligera y rápidamente, ocuparse o entretenerse, hacer ejercicio activo, jugar, hacer música o incluso burlarse de algo". Su raíz se encuentra en el protogermánico occidental *plegōjanan, que significa "ocuparse de algo" (de ahí también el antiguo sajón plegan "garantizar, hacerse cargo de", el frisón antiguo plega "cuidar de", el medio neerlandés pleyen "alegrarse, estar contento" y el alemán pflegen "cuidar, cultivar"). Esto parece estar relacionado con la raíz de plight (verbo), aunque la etimología final no está clara y su evolución fonética es difícil de rastrear.

El significado de "participar en" un juego deportivo o de combate aparece alrededor del año 1200. Desde finales del siglo XIV se ha opuesto al verbo work (trabajar). La acepción de "actuar o representar en un escenario" (en sentido transitivo) surge a finales del siglo XIV, al igual que las de "asumir un papel" y "fingir, hacer creer" o "actuar de manera imprudente o caprichosa".

La expresión que se refiere a "presentar, mover, lanzar o poner algo sobre la mesa" en el contexto de un juego se documenta en la década de 1560 para piezas de ajedrez y en la de 1670 para cartas de juego. La idea de "hacer funcionar algo de manera continua o repetida" aparece en la década de 1590. El significado de "hacer que una grabación reproduzca su contenido" se registra en 1903, probablemente derivado de la noción de "hacer música". Relacionados: Played; playing.

Muchas expresiones provienen del teatro, los deportes, los juegos o la música, y a veces es complicado determinar su origen. Por ejemplo, play up ("enfatizar") se documenta en 1909 (quizás originalmente significaba "tocar música con más energía"); play down ("minimizar") aparece en 1930; y play along ("fingir estar de acuerdo o cooperar") se registra en 1929. La expresión play fair ("ser justo") data de mediados del siglo XV, mientras que play house como actividad infantil se documenta en 1958.

La frase play for keeps ("jugar en serio") se registra en 1861, originalmente refiriéndose a juegos infantiles como las canicas. La expresión play (something) safe ("jugar a lo seguro") aparece en 1911, y play favorites ("tener favoritismos") se atestigua desde 1902. La expresión play second fiddle en sentido figurado se documenta en 1809 ("Gil Blas"). Por último, play into the hands (de alguien) ("actuar de manera que beneficie a un oponente o a un tercero") se registra en 1705.

Para play the _______ card consulta card (sustantivo 1). Para play the field consulta field (sustantivo). La expresión play with oneself ("masturbarse") se documenta en 1896 (mientras que play with en el sentido de "tener relaciones sexuales con" aparece a mediados del siglo XIII). Playing-card ("una carta de una baraja para jugar") se registra en la década de 1540.

    Anuncios

    Tendencias de " playmate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "playmate"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of playmate

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios