Anuncios

Significado de prose

prosa; narración; discurso directo

Etimología y Historia de prose

prose(n.)

Alrededor de 1300, la palabra "prosa" se utilizaba para referirse a una "narración" o "relato," y provenía del francés antiguo prose (siglo XIII), así como del latín prosa. Este término era una abreviatura de prosa oratio, que significa "discurso directo o sencillo" (es decir, sin los adornos de la poesía). Se derivaba de prosa, que es la forma femenina de prosus, una variante más antigua prorsus que significaba "directo" o "sencillo." En latín antiguo, provorsus se traducía como "(avanzando) en línea recta," y se formaba a partir de pro, que significa "hacia adelante" (proveniente de la raíz indoeuropea *per- (1), que también implica "adelante"), y vorsus, que significa "girado" o "volteado," el participio pasado de vertere, que significa "girar" (de la raíz indoeuropea *wer- (2), que se relaciona con "girar" o "doblar").

El significado de "escritura en prosa" o "no poesía" (en contraposición a la poesía métrica) y "el lenguaje ordinario, escrito o hablado, de las personas" surgió a mediados del siglo XIV.

"Good prose, to say nothing of the original thoughts it conveys, may be infinitely varied in modulation. It is only an extension of metres, an amplification of harmonies, of which even the best and most varied poetry admits but few." [Walter Savage Landor, "Imaginary Conversations"]
"Una buena prosa, sin mencionar las ideas originales que transmite, puede ser infinitamente variada en su modulación. Solo es una extensión de los metros, una amplificación de las armonías, de las cuales incluso la mejor y más variada poesía admite solo unas pocas." [Walter Savage Landor, "Imaginary Conversations"]

La connotación de "expresión aburrida o común" apareció en la década de 1680, derivada del significado anterior de "expresión sencilla" (de la década de 1560). Como adjetivo, para describir algo "relacionado con o compuesto por prosa," se utilizó a partir de 1711. El término Prose-writer (escritor de prosa) se documenta desde la década de 1610. Aquellos que lamentan la falta de un sustantivo en inglés que funcione como equivalente de poet (poeta) podrían considerar prosaist (prosaísta, 1776), proser (proser, década de 1620) o el francés prosateur (prosateur, 1880). Sin embargo, los dos primeros también adquirieron en inglés, en su momento, el significado secundario de "escritor aburrido."

Entradas relacionadas

En la década de 1650, se usaba para referirse a algo "relacionado con la prosa" (un significado que ahora ha caído en desuso). Proviene del francés prosaique (siglo XV) y del latín medieval prosaicus, que significa "en prosa" (siglo XVI). Este a su vez se deriva del latín prosa, que significa "prosa" (puedes consultar prose para más detalles). La acepción que describe algo "con el carácter de la prosa, en contraste con la poesía" apareció en 1746. Más tarde, en 1813, se amplió para describir algo "común, ordinario en estilo o expresión, carente de imaginación poética o belleza". Ambas acepciones provienen del francés. Términos relacionados incluyen Prosaical y prosaically.

"convertir en prosa, hacer prosaico," 1774, de prose + -ify. Relacionado: Prosified; prosifying.

Anuncios

Tendencias de " prose "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "prose"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of prose

Anuncios
Tendencias
Anuncios