Anuncios

Significado de protraction

prolongación; extensión; dilatación

Etimología y Historia de protraction

protraction(n.)

A mediados del siglo XV, aparece el término protraccioun, que se refiere al "dibujo o escritura de números." Proviene del francés antiguo tardío protraction (siglo XV) y se deriva directamente del latín tardío protractionem (en nominativo protractio), que significa "un alargamiento o una extensión." Este sustantivo se forma a partir del verbo latino protrahere, que significa "sacar hacia adelante, extraer, hacer surgir." En un sentido más figurado, también puede interpretarse como "hacer salir a la luz, revelar, exponer." Se compone de pro, que significa "hacia adelante" (ver pro-), y trahere, que significa "dibujar" (consulta tract (n.1)). El significado de "acto de alargar o prolongar" se establece en la década de 1530.

Entradas relacionadas

[área], mediados del siglo XV, "extensión, paso continuo o duración," en la frase tract of time "período o lapso de tiempo" (ahora obsoleta), del latín tractus "curso, progreso, movimiento, una serie o trayectoria, un espacio prolongado, duración," etimológicamente "una prolongación o tirón," de la raíz de trahere "tirar, arrastrar." Se dice que esto proviene de una raíz protoindoeuropea *tragh- "tirar, arrastrar, mover" (fuente también del esloveno trag "traza, huella," del medio irlandés tragud "marea baja;" tal vez con una forma variante *dhragh-; ver drag (v.)). Comparar con trait y trace (n.1).

El significado "territorio, región de extensión indefinida, extensión de tierra o agua" en inglés se registra en la década de 1550. El latín tractus también tenía un sentido de "territorio, distrito, región de tierra." El sentido específico en EE. UU. de "parcela de tierra para desarrollo" se registra desde 1912; tract housing se atestigua en 1953.

También se usa desde la década de 1680 en anatomía, refiriéndose a regiones del cuerpo con funciones particulares (digestivas, respiratorias, etc.).

La palabra "prolongar" en el sentido de "extender o alargar en el tiempo" aparece en la década de 1530. Se formó a partir de protraction y en parte del latín protractus, que es el participio pasado de protrahere, que significa "sacar, prolongar". Etimológicamente, es idéntica a portray, que proviene del mismo verbo latino pero se transformó al pasar por el francés. Está relacionada con Protracted y protracting. En inglés, el verbo se ha mantenido principalmente en la forma del adjetivo en participio pasado.

Protracted meeting, a revival meeting continued or protracted ; a series of meetings of unusual importance, often lasting for several days and attended by large numbers ; chiefly used by Congregationalists, Methodists, and Baptists. [Century Dictionary]
Reunión prolongada, una reunión de avivamiento que se extiende o se alarga; una serie de reuniones de importancia inusual, que a menudo duran varios días y son asistidas por grandes multitudes; utilizado principalmente por congregacionalistas, metodistas y bautistas. [Century Dictionary]

La frase se documenta desde 1832.

Anuncios

Tendencias de " protraction "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "protraction"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of protraction

Anuncios
Tendencias
Anuncios