Anuncios

Significado de roper

cuerda; fabricante de cuerdas; lugar donde se fabrican cuerdas

Etimología y Historia de roper

roper(n.)

"fabricante de cuerdas," finales del siglo XIV (principios del siglo XIII como apellido), de rope (sustantivo) + -er (1). Relacionado: Ropery "lugar donde se fabrican cuerdas" (también conocido como rope-walk, década de 1670).

Entradas relacionadas

El inglés medio rop proviene del inglés antiguo rap, que significa "cuerda fuerte y pesada de considerable grosor." Su raíz se encuentra en el protogermánico *raipaz, que también dio lugar al nórdico antiguo reip, frisón occidental reap, medio neerlandés y neerlandés reep (todas estas palabras significan "cuerda"), frisón antiguo silrap (que significa "correa de zapato"), gótico skauda-raip (que se traduce como "cordón de zapato") y alto alemán antiguo, así como alemán moderno reif (que significa "anillo" o "aro"). Técnicamente, se considera cuerda solo aquella que tiene más de una pulgada de circunferencia y menos de diez (si es más gruesa, se denomina cable). Su uso en el ámbito náutico puede variar. La palabra finlandesa raippa, que significa "aro, cuerda, rama," es un préstamo del germánico.

Se documenta desde principios del siglo XIV con el significado de "un lazo, una trampa." La expresión Rope of sand (cuerda de arena) que data de la década de 1620, era una metáfora antigua para referirse a algo que carece de coherencia o poder de unión.

La frase know the ropes (conocer las cuerdas), que significa "entender cómo hacer algo," se originó en el ámbito marítimo y se documenta desde 1840, gracias a Dana. Por su parte, la expresión on the ropes (en las cuerdas), que indica "estar a punto de ser derrotado," se atestigua desde 1924 y se deriva del lenguaje del boxeo, donde estar en o sobre las ropes era una metáfora conocida desde 1829.

La expresión at the end of (one's) rope (estar al final de su cuerda), que significa "no tener más recursos ni opciones," se documenta en la década de 1680. Anteriormente, existía la expresión have too long rope (tener demasiada cuerda), que se usaba para indicar "tener demasiada libertad" y que data de finales del siglo XV.

La palabra "rope" también apareció en jerga y en expresiones más amplias relacionadas con el castigo por ahorcamiento. Ejemplos de esto son John Roper's window (la ventana de John Roper), que significaba "un lazo," y rope-ripe (listo para ser ahorcado), ambas del siglo XVI. La frase figurativa give someone (enough) rope (dar a alguien suficiente cuerda) para que se ahorque, se documenta en la década de 1680.

El sufijo inglés que forma sustantivos de agente, equivalente al latín -or. En palabras de origen nativo, representa el antiguo inglés -ere (también -are en el antiguo northumbriano), que significa "persona que se ocupa de algo", y proviene del protogermánico *-ari (cognados en alemán -er, sueco -are, danés -ere). Este a su vez deriva del protogermánico *-arjoz. Algunos creen que esta raíz es idéntica a, y quizás un préstamo del, latín -arius (consulta -ary).

Se usa generalmente con palabras de origen germánico. En palabras de origen latino, los verbos derivados de los participios pasados de los latinos (incluyendo la mayoría de los verbos en -ate) suelen adoptar la terminación latina -or, al igual que los verbos latinos que pasaron por el francés (como governor); sin embargo, hay muchas excepciones (eraser, laborer, promoter, deserter; sailor, bachelor), algunas de las cuales se formaron del latín al inglés en la tardía Edad Media.

El uso de -or y -ee en el lenguaje legal (como en lessor/lessee) para distinguir entre quienes realizan la acción y quienes la reciben ha dado a la terminación -or un matiz profesional. Esto la hace útil para duplicar palabras que tienen un sentido profesional y uno no profesional (como advisor/adviser, conductor/conducter, incubator/incubater, elevator/elevater).

    Anuncios

    Tendencias de " roper "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "roper"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of roper

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "roper"
    Anuncios