Anuncios

Significado de sand-grass

hierba de arena; pasto que crece en arena

Etimología y Historia de sand-grass

sand-grass(n.)

cualquier tipo de hierba que crece en la arena y ayuda a fijarla, 1766; consulta sand (n.) + grass (n.).

Entradas relacionadas

El inglés antiguo græs, gærs significa "hierba, planta, pasto," y proviene del protogermánico *grasan. Según Watkins, este término se origina en el protoindoeuropeo *ghros-, que significa "brote joven, germinación," derivado de la raíz *ghre-, que se traduce como "crecer, volverse verde." Por lo tanto, está relacionado con grow y green, aunque no con el latín grāmen, que significa "pasto, planta, hierba." Sin embargo, Boutkan considera que grāmen es el único cognado confiable y sugiere un origen sustrato.

Como nombre de color (especialmente grass-green, en inglés antiguo græsgrene), se documenta alrededor de 1300. El significado de "marihuana" aparece en 1932 en inglés americano. La grass skirt que usan las personas nativas de regiones tropicales se menciona en 1874; la advertencia de keep off the grass se registra en 1843 (en Central Park, Nueva York). El término grass-fed para referirse al ganado alimentado con pasto, en contraposición a stall-fed, data de 1774.

Entre los cognados germánicos se encuentran el frisón antiguo gers ("pasto, césped, tipo de hierba"), el nórdico antiguo, el sajón antiguo, el holandés, el alto alemán antiguo, el alemán y el gótico gras, así como el sueco gräs, que también significa "pasto."

"Detritus desgastado por el agua, más fino que la grava; partículas finas de rocas (principalmente rocas cristalinas, especialmente cuarzo); el material de la playa, desierto o lecho marino;" del inglés antiguo sand, del protogermánico *sandam (también fuente del nórdico antiguo sandr, frisón antiguo sond, medio neerlandés sant, neerlandés zand, alemán Sand), emparentado con el griego psammos "arena;" latín sabulum "arena gruesa" (que es la fuente del italiano sabbia, francés sable). Se decía que provenía de una forma sufijada de una raíz protoindoeuropea *bhes- "frotar," pero de Vaan sostiene que el latín proviene de una palabra sustrato y Beekes sugiere que el origen de psammos es un pregriego *sam- 'arena, barro.'

Históricamente, la línea entre sand y gravel no era clara. Era una palabra germánica general, pero no está atestiguada en gótico, que usaba en este sentido malma, relacionada con el alto alemán antiguo melm "polvo" y el primer elemento del nombre de la ciudad sueca Malmö (el segundo elemento significa "isla"), y con el latín molere "moler."

Sand ha sido una figura de innumerabilidad o inestabilidad desde el inglés antiguo. En compuestos, a menudo indica "de la orilla, encontrado en playas arenosas." El antiguo sentido coloquial estadounidense de "agallas, resistencia, valor" data de 1867, especialmente en have sand in (one's) craw. Sands "tracto o región compuesta de arena," aparece a mediados del siglo XV.

    Anuncios

    Tendencias de " sand-grass "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "sand-grass"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of sand-grass

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios