Anuncios

Significado de green

verde; color de las plantas; fresco

Etimología y Historia de green

green(adj.)

Antiguo Inglés grene, Nortumbriano groene "verde, del color de las plantas vivas," en referencia a plantas, "creciendo, vivas, vigorosas," también en sentido figurado, de una planta, "cortada recientemente," de madera, "sin secar" anteriormente groeni, del Proto-Germánico *grōni- (fuente también del Antiguo Sajón grani, Antiguo Frisón grene, Antiguo Nórdico grænn, Danés grøn, Holandés groen, Alto Alemán Antiguo gruoni, Alemán grün), de la raíz PIE *ghre- "crecer" (ver grass), a través del sentido de "color de las plantas en crecimiento."

Desde c. 1200 como "cubierto de hierba o follaje." Desde principios del siglo XIV de frutas o verduras, "inmaduro, inmaduro;" y de personas, "de tierna edad, juvenil, inmaduro, inexperto;" de ahí "credulidad, inmadurez en el juicio" (c. 1600). Desde mediados del siglo XIII en referencia a la piel o complexión de alguien enfermo.

Green cheese originalmente era aquello que es nuevo o fresco (finales del siglo XIV), más tarde con referencia al color; para la historia contada a los niños de que la luna está hecha de ello, ver cheese (n.1). Green light en el sentido figurado de "permiso" es de 1937 (el verde y el rojo como señales en ferrocarriles atestiguados por primera vez en 1883, como sustitutos nocturnos de las banderas de semáforo). Green thumb para "natural para la jardinería" es de 1938. Green beret originalmente "comando británico" es de 1949. Greenroom (también green room) "sala para actores cuando no están en el escenario" es de 1701; presumiblemente una conocida fue pintada de verde. El color del ambientalismo desde 1971.

green(v.)

Antiguo Inglés grenian "volverse verde, florecer" (ver green (adj.)). Comparar con Holandés groenen, Alemán grünen, Antiguo Nórdico grona. El significado "hacer verde" es de la década de 1560. Relacionado: Greened; greening.

green(n.)

a finales del inglés antiguo, "color o pigmento verde, color espectral entre el azul y el amarillo;" también "un campo, lugar cubierto de hierba; prendas verdes; follaje verde," de green (adj.). El sentido específico "trozo de tierra cultivable en una aldea que pertenece a la comunidad" es del finales del siglo XV. En golf, "la porción de putting de los enlaces" por 1849. Simbólico de la inconstancia desde finales del siglo XIV, quizás porque en la naturaleza cambia o se desvanece. También simbólico de la envidia y los celos desde el inglés medio. El monstruo de ojos verdes de Shakespeare en "Othello" ve todo a través de ojos tintados de celos. "Greensleeves," balada de una dama amorosa inconstante, es de la década de 1570. El color del paño en las casas de contabilidad reales desde finales del siglo XIV, más tarde el color del paño en las mesas de juego.

Entradas relacionadas

"Cuajada de leche coagulated, separada del suero, prensada y utilizada como alimento," en inglés antiguo cyse (en el dialecto del Oeste de Inglaterra), cese (en el anglo-sajón), que significa "queso." Proviene del germánico occidental *kasjus (también origen del sajón antiguo kasi, alto alemán antiguo chasi, alemán Käse, neerlandés medio case, y neerlandés moderno kaas). Su raíz se encuentra en el latín caseus, que significa "queso" (fuente también del italiano cacio, español queso, irlandés caise, y galés caws).

Su origen es incierto; quizás (según Watkins) provenga de una raíz del protoindoeuropeo *kwat-, que significa "fermentar, volverse agrio" (también fuente del prakrit chasi, que significa "suero de leche;" del eslavo antiguo kvasu, que significa "masa madre; bebida fermentada," kyselu "agrio," -kyseti "volverse agrio;" del checo kysati "volverse agrio, pudrirse;" del sánscrito kvathati "hervir, burbujear;" y del gótico hwaþjan "espumar").

Sin embargo, de Vaan señala que "no se ha encontrado ninguna etimología que no requiera algunas suposiciones poco fundamentadas," y sugiere que podría ser una palabra prestada. También se puede comparar con fromage. El nórdico antiguo ostr, el danés ost y el sueco ost están relacionados con el latín ius, que significa "caldo, salsa, jugo."

Las primeras referencias probablemente se referían a cuajada prensada de leche utilizada como alimento. Los quesos prensados o moldeados con corteza son de alrededor del siglo XIV. En la década de 1530, el término se trasladó a otras sustancias similares al queso. Como término fotográfico para hacer que los sujetos mantuvieran una sonrisa, se atestigua desde 1930, aunque en un recuerdo de los días escolares, lo que sugiere un uso anterior. Probablemente se usaba para describir la sonrisa forzada al pronunciar el sonido -ee-.

Green cheese se refiere al queso recién hecho. La idea de que la luna está hecha de queso verde como una afirmación ridícula proviene de la década de 1520. Make cheeses (1835) era un pasatiempo de las escolares que giraban rápidamente para que sus enaguas se abrieran en círculo y luego se dejaban caer, quedando infladas y parecidas a una rueda de queso; de ahí, se usó figurativamente para referirse a "una profunda reverencia." Bartlett, en su "Diccionario de Americanismos" de 1848, define head cheese como "Las orejas y patas de cerdo picadas finamente que, tras ser hervidas, se prensan en forma de queso."

El inglés antiguo græs, gærs significa "hierba, planta, pasto," y proviene del protogermánico *grasan. Según Watkins, este término se origina en el protoindoeuropeo *ghros-, que significa "brote joven, germinación," derivado de la raíz *ghre-, que se traduce como "crecer, volverse verde." Por lo tanto, está relacionado con grow y green, aunque no con el latín grāmen, que significa "pasto, planta, hierba." Sin embargo, Boutkan considera que grāmen es el único cognado confiable y sugiere un origen sustrato.

Como nombre de color (especialmente grass-green, en inglés antiguo græsgrene), se documenta alrededor de 1300. El significado de "marihuana" aparece en 1932 en inglés americano. La grass skirt que usan las personas nativas de regiones tropicales se menciona en 1874; la advertencia de keep off the grass se registra en 1843 (en Central Park, Nueva York). El término grass-fed para referirse al ganado alimentado con pasto, en contraposición a stall-fed, data de 1774.

Entre los cognados germánicos se encuentran el frisón antiguo gers ("pasto, césped, tipo de hierba"), el nórdico antiguo, el sajón antiguo, el holandés, el alto alemán antiguo, el alemán y el gótico gras, así como el sueco gräs, que también significa "pasto."

Anuncios

Tendencias de " green "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "green"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of green

Anuncios
Tendencias
Anuncios