Anuncios

Significado de strait

estrecho; paso; canal

Etimología y Historia de strait

strait(n.)

A mediados del siglo XIV, streit se usaba para referirse a un "espacio o lugar estrecho y confinado", especialmente un paso angosto entre colinas. Hacia finales del siglo XIV, el término también se aplicaba a un "pasaje estrecho de agua que conecta dos cuerpos más grandes". Provenía del anglo-francés estreit o estrait, que significaba "parte estrecha, paso, desfiladero, pasaje de agua angosto". Era una variante del francés antiguo estroit, y se usaba como sustantivo derivado del adjetivo (para más detalles, consulta strait (adj.)).

Frecuentemente se encuentra en plural, como straits. El significado de "dificultad, apuro" (usualmente en plural) se documenta desde la década de 1540. Para la expresión strait and narrow, que se refiere a una "forma de vida convencional o sabiamente limitada", consulta straight (adj.2).

strait(adj.)

Alrededor del año 1300, streit se usaba para describir algo "estrecho, no ancho" (como un camino o senda); "tirado con fuerza" (en el contexto de costura o ataduras); "ajustado" (en prendas de vestir); y "estricto, exigente, severo" (al referirse a gobernantes, leyes, etc.). Proviene del anglo-francés estreit, estrait, que son variantes del francés antiguo estroit, que significaba "apretado, ajustado, constricto, estrecho" (en francés moderno, étroit). Su origen se encuentra en el latín strictus, que es el participio pasado de stringere (en su segundo significado), que significa "atar o tensar" (puedes consultar strain (v.) para más detalles).

Cuando se refiere a un estilo de vida, el término adquirió el significado de "severamente restringido, austero" alrededor del año 1400. En cuanto a la vestimenta, el término strait-waisted también apareció aproximadamente en esa época. Con el tiempo, ha habido cierta confusión con el término no relacionado straight (adjetivo), ya que ambos se han escrito de maneras similares. Relacionados: Straitly; straitness.

Entradas relacionadas

A principios del siglo XIV, se usaba streight para describir algo en el cuerpo que no estaba doblado ni curvado, es decir, algo recto, como una cuerda estirada o tensada. Etimológicamente, significaba "estirado", un sentido que alguna vez fue común pero que ahora ha caído en desuso. Proviene del uso adjetival del inglés antiguo streht (anteriormente streaht), que es el participio pasado de streccan, que significa "estirar" (puedes consultar stretch (v.) para más detalles). Algunas formas relacionadas son Straightly y straightness.

Hacia finales del siglo XIV, se comenzó a usar para describir líneas, calles, etc., en el sentido de "directo, sin desvíos". Ya a principios del siglo XV, se aplicaba a personas para referirse a alguien "directo, honesto". En cuanto a la conducta, se usaba para describir algo "libre de deshonestidad" a partir de la década de 1520.

En el contexto de la comunicación, se empezó a usar en 1862 para referirse a algo "claro, sin reservas, inequívoco". El sentido de "puro, sin diluir ni mezclar" (como en straight whiskey, que data de 1874) es propio del inglés americano y se atestigua desde 1856. La expresión que significa "continuo, ininterrumpido" (six straight days, es decir, "seis días seguidos") aparece en 1899; esto se puede comparar con el uso del sustantivo en el contexto del póker (1841). En el ámbito teatral, se usó para describir algo "serio" (en contraposición a popular o comic) desde 1895. El argot del vodevil introdujo el término straight man para referirse a uno de los miembros de un dúo cómico, y este uso se documenta desde 1906.

Straight arrow, que significa "persona decente y convencional", se documenta en 1969 y proviene de un nombre estereotípico de un guerrero nativo americano. Por su parte, Straight shooter, que significa "persona honesta", data de 1892. La expresión Straight As, que se refiere a "las mejores calificaciones", aparece en 1920. Finalmente, Straight-razor se documenta en 1908, tras la aparición de otros tipos de navajas.

Para el significado de "no homosexual", consulta straight (adj.2).

Alrededor de 1300, aparece streinen, que significa "atar, unir, sujetar, ceñir." A principios del siglo XIV, se usaba también para "confinar, restringir" (una parte del cuerpo, un animal, etc.), aunque estos significados han caído en desuso. Proviene del participio presente del francés antiguo estreindre, que significa "atar fuertemente, abrazar, apretar," y este a su vez del latín stringere (2), que significa "tirar de algo para apretarlo, atar con fuerza, comprimir, presionar juntos."

Se reconstruye que proviene de la raíz protoindoeuropea *streig-, que significa "frotar, restregar, presionar." Esta raíz es también el origen de palabras en lituano como strėgti ("congelarse, volverse rígido"), en griego como strangein ("torcer"), en alto alemán antiguo como strician ("reparar redes"), en inglés antiguo como streccian ("estirar"), así como en alemán stramm y en holandés stram, que significan "rígido."

Strain se documenta desde finales del siglo XIV con el significado de "apretar, estirar, extender, tensar al máximo." También se usa de forma intransitiva para "esforzarse, luchar" o "aplicar una fuerza convincente," e incluso para "sobreesforzar una parte del cuerpo o lesionarla por estiramiento excesivo."

El sentido de "filtrar a través de un colador, pasar un líquido por un tamiz para purificarlo de impurezas" se registra a finales del siglo XIV (ya implícito a principios del siglo XIV en strainer). El significado de "exigir demasiado, llevar algo al extremo, hacer una interpretación forzada" surge a mediados del siglo XV. Relacionado: Strained (forzado), straining (forzando).

La expresión transitiva strain at, que significa "hacer de algo una dificultad," aparece en la década de 1580 y refleja Mateo 23:24 (strain at a gnat). En la traducción de Tyndale se lee como Ye blind guides, which strain out a gnat, and swallow a camel ("Guías ciegos, que filtráis un mosquito y tragáis un camello"), donde el sentido parece ser que "filtrarán el líquido si encuentran (solo) un mosquito en él."

Anuncios

Tendencias de " strait "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "strait"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of strait

Anuncios
Tendencias
Anuncios