Anuncios

Etimología y Historia de superfine

superfine(adj.)

también super-fine, década de 1570, "muy fino, el más fino; excesivamente agradable," de super- + fine (adj.). En referencia a bienes manufacturados a partir de la década de 1680.

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XIII, la palabra se usaba para describir algo "impecable, refinado, puro, libre de impurezas," y también "de alta calidad, selecto." Proviene del francés antiguo fin, que significaba "perfeccionado, de la más alta calidad" (siglo XII), y se formó a partir de finire o del latín finis, que se traduce como "aquello que divide, una frontera, un límite, un final" (puedes ver finish (verbo) para más contexto). De ahí surge la idea de "cima, punto más alto," como en finis boni, que significa "el bien supremo." En inglés, la palabra apareció alrededor del año 1300 con el sentido de "rico, valioso, costoso," y también se utilizaba en un contexto moral para referirse a algo "verdadero, genuino; fiel, constante." Desde finales del siglo XIV, se usaba para describir algo "fabricado con gran destreza, bien o hábilmente hecho," y en el caso de telas, "elaborado con delicadeza." En cuanto a armas o bordes, se empezó a usar para significar "afilado" alrededor de 1400. En relación a la calidad de oro y plata, su uso se documenta a finales del siglo XV.

En francés, el significado principal sigue siendo "delicado, intrincadamente hábil." Sin embargo, en inglés, desde aproximadamente 1300, fine también se ha convertido en una expresión general de admiración o aprobación, similar al francés beau (como en fine arts, que se traduce como "las que apelan a la mente y la imaginación," documentado en 1767 y traducido del francés beaux-arts). Relacionados: Finer (más fino); finest (el más fino). La expresión fine print se registró en 1861 para referirse a "tipografía pequeña y compacta;" y para 1934 ya se usaba en el sentido ampliado de "calificaciones y limitaciones de un acuerdo."

"de primera clase, excelente," 1837, del prefijo, especialmente en superfine, que denota la más alta calidad de cualquier mercancía (el prefijo proviene del latín super "sobre, encima, más allá;" véase super-).

El uso extendido como término general de aprobación está atestiguado desde 1895 en la jerga, revivido o reacoinado en la jerga en 1967. La forma de reduplicación rítmica super-duper está atestiguada desde 1940. Super Glue desde 1975; como verbo desde 1983. El fútbol americano Super Bowl está atestiguado desde 1966.

... the superb owl who sat, folded in his feather cloak to the tips of his powerful claws, motionless, wearily disdainful but as wide-awake in his single self as all the fifteen hundred contemptible chits around him .... [The Spectator, Feb. 26, 1876]
... el búho superbio que estaba, envuelto en su manto de plumas hasta las puntas de sus poderosas garras, inmóvil, cansadamente desdeñoso pero tan despierto en sí mismo como todos los quince cientos despreciables pedazos a su alrededor .... [The Spectator, 26 de febrero de 1876]

El elemento formador de palabras de origen latino que significa "sobre, encima" en cuanto a lugar o posición; también en cuanto a manera, grado o medida, "más allá, en exceso;" proviene del latín super (adverbio y preposición) que se traduce como "sobre, encima, al top (de), más allá, además de." Esto se deriva de *(s)uper-, una forma variante de la raíz protoindoeuropea *uper que significa "sobre."

En inglés, especialmente en palabras que provienen del antiguo francés, aparece como sur-. La mayoría de los compuestos latinos que contienen este elemento son postclásicos, y ha sido parte activa del inglés desde el siglo XV. En el latín medieval y las lenguas románicas, a veces se confunde con el relacionado supra-, y existen algunas palabras en inglés que se pueden encontrar en ambas formas.

En el siglo XVII, cuando se acuñaron muchos compuestos en inglés con super- en escritos religiosos y espirituales, la idea que transmitía era "más allá; no participando de." De ahí surgen términos como superordinary "excelente, mejor que lo común o habitual" (década de 1620); supersensual "por encima o más allá de los sentidos, imperceptible para el ser humano" (década de 1680); super-rational "que está por encima o más allá del alcance de la razón" (década de 1680).

Sin embargo, también se utilizó en el ámbito científico para expresar "en o hasta el más alto o un grado muy alto," y con el tiempo se ha popularizado como "en un grado exagerado, muy," como se ve en supersensitive "extremadamente sensible" (1839); supercool "muy a la moda" (1970), que contradice el sentido original. De ahí también surge supersexual, atestiguado en 1895 como "trascendiendo la sexualidad; 'platónico'" y en 1968 como "sexual en un grado extremo." También se puede comparar con superhuman, que en la década de 1630 significaba "divino, por encima o más allá de lo humano," pero que, hacia 1800, también adquirió el significado más común y típico de "superior a las capacidades o la naturaleza del ser humano."

    Anuncios

    Compartir "superfine"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of superfine

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios