Anuncios

Etimología y Historia de thingy

thingy(n.)

1888, "una pequeña cosa," de thing (n.) + -y (3). Para la década de 1930 como una palabra debilitada para algo que el hablante es incapaz o no dispuesto a especificar (comparar thingamajig).

Entradas relacionadas

En inglés medio, thing proviene del inglés antiguo þing o þingc, que significaba "reunión, asamblea, consejo, discusión," y también "acción, tarea por realizar." Hacia el final del inglés antiguo, su significado se amplió a "objeto inanimado concreto; aquello que existe por sí mismo; entidad, ser, criatura;" e incluso "evento."

Se cree que esta evolución semántica proviene de la idea de que un thing era el "asunto" o "materia" que se discutía en una asamblea. Esto se puede comparar con el francés chose, el español cosa y el latín causa, que significaba "proceso judicial, demanda, caso" (ver cause (n.)); y el latín res, que se traducía como "asunto, cosa" y también "caso legal, causa."

Se ha reconstruido que proviene del protogermánico *thinga-, que significaba "asamblea." Este término también dio lugar al frisón antiguo thing ("asamblea, consejo, demanda, asunto, cosa"), al medio neerlandés dinc ("día de corte, demanda, súplica, asunto, cosa"), al neerlandés moderno ding ("cosa"), al alto alemán antiguo ding ("asamblea pública para juicios y negocios, demanda") y al nórdico antiguo þing ("asamblea pública").

El término germánico podría significar literalmente "tiempo designado" (según Watkins y Boutkan), derivado de una raíz protoindoeuropea *tenk- (1), que a su vez proviene de *ten- ("estirar"). Esto podría relacionarse con la idea de "período de tiempo para una reunión o asamblea."

El significado de "reunión, asamblea" desapareció a principios del inglés medio, pero se conserva en el segundo elemento de hustings y en el islandés, como en Althing, que es la asamblea nacional del país.

Ya en el siglo XII, el término se usaba para referirse a seres vivos o personas, a menudo de manera afectuosa o compasiva (la expresión young thing data de alrededor del año 1200). Desde aproximadamente 1600, thing se ha utilizado coloquialmente para señalar un objeto inanimado que el hablante no puede nombrar en ese momento, a menudo añadiendo sufijos elaborados y sin sentido (ver thingamajig).

Relacionado: Things (alrededor de 1300, refiriéndose a "posesiones personales"). El adjetivo thingal (1857) es poco común. La expresión The thing, que significa "lo que está de moda o es estiloso," se documenta desde 1762. Por otro lado, la frase do your thing, que invita a "seguir tu particular inclinación," aunque se asoció con el lenguaje hippie desde la década de 1960, se atestigua desde 1841 (Emerson).

También thingumajig, 1824, una extensión arbitraria de thing (sustantivo), utilizada para referirse a algo que el hablante no puede o no quiere nombrar o especificar. Thing (sustantivo) se usó desde el siglo XII como una palabra genérica o sin significado en lugar de otra palabra desconocida.

Compara en un sentido similar kickumbob (1620s); thingum (1680s), thingum-thangum (1670s), thingumbob (1751), thingummy (1796); también a veces thingamy, thingummarie, thing-a-merry; también jigamaree (1824); such-a-thing (1756). Goldsmith usa whangam para un animal imaginario.

El sufijo diminutivo que se usa para formar nombres propios cariñosos (Christy, Sandy, Jemmy) se documenta alrededor de 1400 en Escocia (como -ie). Puede que sea una fusión del sufijo adjetival común -y (2) con antiguos sufijos femeninos en -ie. También podría haberse visto reforzado por el -je del holandés, que se usaba de manera similar.

Según el Oxford English Dictionary (1989), este sufijo se volvió común en inglés entre los siglos XV y XVI.

Su uso con sustantivos comunes, especialmente en nombres infantiles para animales (Jenny wren), parece haber comenzado también en Escocia (laddie ya se usa en la década de 1540) y se popularizó en inglés a finales del siglo XVIII gracias a Burns (timrous beastie). Sin embargo, su formación podría haber aparecido antes en palabras como baby y puppy, y se puede comparar con hobby en hobby-horse. Términos como Granny, dearie y sweetie son todos del siglo XVII y principios del XVIII.

En general, se usa con nombres de chicas (Kitty, Jenny), donde coincide con nombres como Mary, Lucy y Lily, aunque aquí no actúa como diminutivo. La extensión a apellidos parece haber comenzado alrededor de 1940.

    Anuncios

    Compartir "thingy"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of thingy

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "thingy"
    Anuncios