Anuncios

Etimología y Historia de unpicked

unpicked(adj.)

"no elegido o seleccionado," década de 1580, de un- (1) "no" + participio pasado de pick (v.).

Entradas relacionadas

A principios del siglo XIII, picken significaba "picar"; alrededor del año 1300, piken se usaba para "trabajar con un pico, desenterrar," probablemente representando una fusión del inglés antiguo *pician que significa "pinchar," (sugerido por picung "una perforación, un pinchazo," una glosa del siglo VIII sobre el latín stigmata) con el nórdico antiguo pikka que significa "pinchar, picar," ambas provenientes de una raíz germánica (también fuente del medio holandés picken y del alemán picken que significan "elegir, picar"). Quizás sean imitativas. También es posible la influencia del francés medio piquer que significa "pinchar, picar" (ver pike (n.1)), aunque generalmente no se considera que esa palabra francesa sea la fuente del inglés. Relacionado: Picked; picking.

El significado de "arrancar con la mano o los dedos, recolectar, romper, recoger" (frutas, etc.) aparece a principios del siglo XIV; el de "pinchar o perforar con un instrumento puntiagudo" también se registra desde principios del siglo XIV. La acepción de "elegir, examinar cuidadosamente en busca de material valioso" surge a finales del siglo XIV, derivada del significado anterior de "arrancar con los dedos." La connotación de "robar, saquear" (alrededor del año 1300) se suavizó hacia "robar cosas pequeñas, hurtar o pilferar" a finales del siglo XIV. El sentido de "comer con pequeños bocados" data de la década de 1580.

En el contexto de cerraduras, etc., "sondear o penetrar con una herramienta puntiaguda" se documenta a principios del siglo XV. La acepción de "tocar (un banjo, etc.) con los dedos" se registra desde 1860. La expresión pick a quarrel, fight, etc. (buscar pelea, pelear, etc.) surge a mediados del siglo XV; pick at "molestar con críticas repetidas" se documenta desde la década de 1670. La frase pick on "señalar para atención negativa" aparece a finales del siglo XIV. También se puede consultar pick up.

La expresión pick off "disparar uno por uno" se registra desde 1810; en el contexto del béisbol, el sentido de un lanzador o receptor que "saca a un corredor atrapado fuera de base" es de 1939. La frase pick and choose "seleccionar cuidadosamente" data de la década de 1660 (choose and pick se atestigua desde alrededor de 1400). La expresión pick (one's) nose (meterse la nariz) aparece a mediados del siglo XV.

El prefijo de negación, en inglés antiguo un-, proviene del proto-germánico *un- (también presente en el antiguo sajón, antiguo frisón, antiguo alto alemán, alemán un-, gótico un-, holandés on-), y se remonta al protoindoeuropeo *n- (origen del sánscrito a-, an- "no", griego a-, an-, antiguo irlandés an-, latín in-). Este prefijo se combina con la raíz protoindoeuropea *ne-, que significa "no".

Es el prefijo más prolífico en inglés, utilizado de manera libre y extensa en inglés antiguo, donde forma más de 1,000 compuestos. Compite con su cognado derivado del latín in- (1) por el derecho a negar ciertas palabras (indigestable/undigestable, etc.). Aunque ambos pueden usarse juntos para indicar matices de significado (unfamous/infamous), generalmente no lo son.

A menudo tiene un tono eufemístico (untruth por "una mentira") o enfático, especialmente si ya hay una sensación de despojo o liberación: unpeel "pelar"; unpick "abrir (una cerradura) con herramientas de ladrón"; unloose por "aflojar".

También se forma a partir de frases, como uncalled-for, alrededor de 1600; undreamed-of, en la década de 1630. Fuller (1661) utiliza unbooklearned. Una descripción de un testamento legal de mediados del siglo XV incluye unawaydoable; Ben Jonson emplea un-in-one-breath-utterable. La palabra uncome-at-able aparece en la década de 1690 en Congreve, aunque Samuel Johnson la desaprobó en el siglo XVIII y Fowler en el XX ("Sin duda, hace dos o tres siglos, la palabra tenía un aire desenfadado y provocador hacia los gramáticos; eso ha evaporado hace tiempo; no cumple ninguna función que no cumpla 'inaccesible'...").

Sin embargo, la práctica continuó; unlawlearned (Bentham, 1810), unlayholdable (1860); unputdownable, refiriéndose a un libro, se documenta en 1947; unpindownable, en 1966. También se puede comparar con put-up-able-with (1812). Como prefijo en telegraphese, para reemplazar not y ahorrar el costo de una palabra, se atestigua desde 1936.

Con la variedad de usos posibles y la necesidad de formar negativos, el número de palabras que se pueden crear con un- en inglés es casi infinito. Que algunas se utilicen y otras no, se debe al capricho de los autores.

Los editores de diccionarios han notado esto desde el siglo XVIII, pero también han inflado la lista. El "Nuevo y Completo Diccionario de la Lengua Inglesa" de John Ash (1775) tiene muchas páginas de entradas de un- de una línea; entre una docena de entradas consecutivas se encuentran unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (adjetivo), unhaltering (sustantivo), que OED (1989) señala como "obviamente fabricadas para ese propósito", y algunas solo aparecen en otros textos décadas después, si es que lo hacen. (Ash vindicado.)

    Anuncios

    Compartir "unpicked"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of unpicked

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios