Anuncios

Significado de vamp

parte superior de un zapato; mujer seductora que explota a los hombres; improvisar música

Etimología y Historia de vamp

vamp(v.)

“extemporizar en un instrumento musical, improvisar una acompañamiento,” 1789, de vamp (sustantivo 1) “parte superior de un zapato o bota,” a través de su sentido verbal de “proveer a una media (más tarde un zapato) con un nuevo vamp” (mediados del siglo XV). Esto se amplió generalmente a “remendar, reparar, dar una apariencia de novedad a” (década de 1630). Comparar con revamp. Relacionado: Vamped; vamping.

vamp(n.1)

En la década de 1650, se usaba para referirse a la "parte superior de un zapato o bota". Antes, se empleaba para describir "la parte de una media que cubre el pie y el tobillo", alrededor del año 1200, con la palabra vaumpe. Proviene del anglo-francés vaum-pei o vampe, que es una abreviatura del francés antiguo avantpié, que significa "vamp de un zapato". Esta última se descompone en avant, que significa "en frente" (puedes ver avant), y pié, que se traduce como "pie", proveniente del latín pes, que también significa "pie" y se relaciona con la raíz PIE *ped-, que significa "pie".

En ocasiones, también se veía como vampey o wampy. Además, se utilizaba como verbo, refiriéndose a "reparar un zapato o bota proporcionando un nuevo vamp" (mediados del siglo XV, vaum-peien), derivado del sustantivo (compara con vamp (v.2)).

vamp(n.2)

"mujer seductora que explota a los hombres," 1915, una abreviatura popular de vampire, que está atestiguada en este sentido desde 1909 en la novela A Fool There Was de Porter Emerson Browne, basada en un poema de Kipling escrito junto con una pintura llamada "The Vampire" del primo de Kipling, Philip Burne-Jones. El poema y la pintura se exhibieron juntos por primera vez en 1897.

A fool there was and he made his prayer
     (Even as you and I!)
To a rag and a bone and a hank of hair
(We called her the woman who did not care)
But the fool, he called her his lady fair
     (Even as you and I.)
[Kipling, from "The Vampire"]
"So you're going to turn vampire for revenge?" I inquired.
"Me for the vamp stuff," she assured me earnestly.
[William Slavens McNutt, "The Rocky Road of Rectitude," in Munsey's, February 1915]
A fool there was and he made his prayer
     (Even as you and I!)
To a rag and a bone and a hank of hair
(We called her the woman who did not care)
But the fool, he called her his lady fair
     (Even as you and I.)
[Kipling, from "The Vampire"]

La película de 1915 A Fool There Was, basada en la novela, es acreditada por llevar el término vamp al público general. El papel debut de Theda Bara en ella como The Vampire la impulsó a la fama, y la palabra estuvo impresa en referencia a mujeres peligrosas dentro de un mes después del estreno de la película.

"¿Así que vas a convertirte en vampiro por venganza?" inquirí.
"Yo por el asunto de vamp," me aseguró ella seriamente.
[William Slavens McNutt, "The Rocky Road of Rectitude," in Munsey's, febrero de 1915]

Se convirtió en un verbo para 1918. Anteriormente, la palabra se usaba como un peyorativo para los hombres, quizás abreviado de vamper, originalmente indicando hombres deshonestos que robaban o engañaban a través de trucos (en este sentido, desde 1864). La palabra masculina puede haber influido en el recorte de la femenina vampire. Relacionado: Vamping.

N.B. La cita impresa del OED de Chesterton usando la palabra vamp en este sentido en 1911 no puede ser confirmada; la frase citada podría ser de 1926.

Entradas relacionadas

El francés, que significa literalmente "antes," se encuentra en varios términos que se han incorporado al inglés. Es cognado del italiano avanti, ambos derivados del latín tardío abante. Este último es un compuesto de ab, que significa "de" (puedes ver ab-), y ante, que significa "antes, delante de" (proveniente de la raíz del PIE *ant-, que significa "frente, frente de la cabeza," con derivados que significan "delante de, antes"). Originalmente, este término significaba "de delante de," pero en el latín vulgar evolucionó para significar simplemente "antes."

En 1850, se utilizaba para significar "arreglar o remendar algo de nuevo". Proviene de re-, que significa "de nuevo", y vamp (verbo), que se traduce como "remendar o reemplazar la parte superior delantera de un zapato". El re- es redundante; es posible que el verbo se formara a partir del sustantivo vamp, que se refiere a "la parte superior de un zapato o bota", o tal vez sea una intensificación del mismo verbo vamp. Un verbo anterior era new-vamp, que se usaba en la década de 1630. En la actualidad, el uso moderno suele ser figurado. Términos relacionados incluyen Revamped y revamping.

Anuncios

Tendencias de " vamp "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "vamp"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of vamp

Anuncios
Tendencias
Anuncios