Anuncios

Significado de well-wisher

buen deseo; persona que desea lo mejor; simpatizante

Etimología y Historia de well-wisher

well-wisher(n.)

"una persona bien dispuesta" (hacia otra persona, causa, etc.), década de 1580, proviene de well (adv.) + sustantivo agente de wish (v.). Well-wishing (n.) se registra desde la década de 1560; well-wish (n.) "deseo favorable o benevolente" es de la década de 1620.

Entradas relacionadas

El inglés medio wel, que significa "de manera satisfactoria o placentera; loablemente, correctamente," se usaba de forma muy amplia para indicar que se había logrado con éxito la acción del verbo que acompañaba. Proviene del inglés antiguo wel, que se traduce como "abundantemente, muy, mucho; de verdad, por supuesto; con buena razón; casi, en su mayor parte."

Este término tiene sus raíces en el protogermánico *wel- (que también dio lugar al sajón antiguo wela, nórdico antiguo vel, frisón antiguo wel, holandés wel, alto alemán antiguo wela, alemán wohl y gótico waila, todos significando "bien"). En el diccionario de Watkins, se reconstruye que proviene de la raíz protoindoeuropea *wel- (2), que significa "desear, querer" (de la cual también derivan el sánscrito prati varam "a voluntad," el eslavo antiguo vole "bien," el galés gwell "mejor," el latín velle "desear, querer" y el inglés antiguo willan "desear"; consulta will (v.)).

Con el tiempo, se ha convertido en el adverbio de good. Desde finales del siglo XII se usaba para expresar "en buen estado de salud, sanamente." También se utilizaba en inglés antiguo como una interjección y una expresión de sorpresa. A mediados del siglo XII, comenzó a usarse simplemente como un intensificador (may well be).

La expresión might as well (hacer algo, en lugar de no hacerlo, o de hacer otra cosa) apareció a finales del siglo XIV, al igual que as well as "además de."

En inglés medio, wishen proviene del inglés antiguo wyscan, que significa "sentir un anhelo intenso, atesorar un deseo" por algo, ya sea alcanzable o no. Su raíz se encuentra en el protogermánico *wunsk-, que se reconstruye a partir de la raíz indoeuropea *wen- (1), que significa "desear, esforzarse por."

Palabras relacionadas incluyen Wished (deseado), wisher (deseador) y wishing (deseando). La expresión Wishing well como "pozo de agua encantado" se documenta desde 1819. Los cognados germánicos incluyen el nórdico antiguo œskja, danés ønske, sueco önska, medio holandés wonscen, holandés wensen, alto alemán antiguo wunsken y alemán wunschen, todos significando "desear."

    Anuncios

    Tendencias de " well-wisher "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "well-wisher"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of well-wisher

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios