Publicité

Signification de Franklin

propriétaire terrien; homme libre; franc

Étymologie et Histoire de Franklin

Franklin

Le terme moyen anglais Frankeleyn, attesté comme nom de famille dès la fin du 12e siècle, provient de l'anglo-français fraunclein, signifiant « propriétaire terrien, détenteur de terres libres mais non noble », lui-même dérivé du vieux français franc, qui signifie « libre » (voir frank (adj.)). On pense qu'il est probablement lié au suffixe germanique que l'on retrouve également dans chamberlain.

Le Franklin stove (1787) tire son nom du fait qu'il a été inventé par le scientifique et homme politique américain Benjamin Franklin (1706-1790). Au début du 19e siècle, les paratonnerres étaient souvent appelés Franklins, en référence à ses célèbres expériences avec la foudre menées dans les années 1750.

Entrées associées

Au milieu du 13e siècle, on trouve le terme chaumberlein, qui signifie étymologiquement "personne qui gère une chambre ou des chambres." Cependant, une fois arrivé en anglais, il a été spécifiquement utilisé pour désigner des officiers royaux importants aux diverses responsabilités, comme "celui qui assiste un roi ou une personne de haut rang dans sa chambre privée," et surtout "gardien de la chambre du trésor." Ce mot provient du vieux français chamberlenc, signifiant "chambellan, intendant, trésorier" (en français moderne, chambellan), issu d'une source germanique (peut-être le francique *kamerling; à comparer avec l'ancien haut allemand chamarling et l'allemand Kämmerling). Il dérive du latin camera, qui signifie "chambre, pièce" (voir camera), associé au suffixe diminutif germanique -ling. Le sens de "chef financier du ménage royal" est attesté en anglais dès le milieu du 15e siècle.

Vers 1300, le mot signifiait « libre, libéral, généreux » ; dans les années 1540, il a pris le sens de « franc, ouvert ». Il vient de l'ancien français franc, qui désignait une personne « libre (non asservie), sans entrave, exemptée de certaines obligations, sincère, authentique, ouverte, gracieuse, généreuse, noble, illustre » (XIIe siècle). Ce terme provient du latin médiéval francus, signifiant « libre, en liberté, exempt de service ». En tant que nom, il désignait un « homme libre, un Franc » (voir Frank).

Frank, literally, free; the freedom may be in regard to one's own opinions, which is the same as openness, or in regard to things belonging to others, where the freedom may go so far as to be unpleasant, or it may disregard conventional ideas as to reticence. Hence, while openness is consistent with timidity, frankness implies some degree of boldness. [Century Dictionary]
Frank, littéralement, free (libre). Cette liberté peut concerner les opinions personnelles, ce qui s'apparente à openness (ouverture), ou bien elle peut se rapporter à des biens d'autrui, où la liberté d'expression peut devenir désagréable, voire ignorer les conventions de retenue. Ainsi, bien que openness puisse coexister avec la timidité, frankness (franchise) implique une certaine audace. [Century Dictionary]

Ce terme a été généralisé à partir du nom d'une tribu. Les Francs, en tant que classe conquérante, étaient les seuls à jouir du statut d'hommes libres dans un monde qui ne connaissait que les libres, les captifs et les esclaves. Pour comprendre le lien entre « appartenir à la nation » et « être libre », on peut comparer avec le latin liber (libre), qui partage la même racine que le mot allemand Leute (nation, peuple) (voir liberal (adj.)). On retrouve également des mots slaves signifiant « libre » (vieux slave svobodi, polonais swobodny, serbo-croate slobodan), qui sont des cognats du premier élément du mot anglais sibling (frère, sœur), utilisé en vieil anglais de manière plus générale pour désigner un « parent, un membre de la famille ». Pour comprendre l'évolution ultérieure du sens, on peut comparer avec ingenuity.

    Publicité

    Tendances de " Franklin "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "Franklin"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Franklin

    Publicité
    Tendances
    Publicité