Publicité

Signification de Jonathan

Jonathan; nom masculin; fils de Saül dans la Bible

Étymologie et Histoire de Jonathan

Jonathan

Nom propre masculin, fils biblique de Saül, issu de l'hébreu Yonathan, abrégé de Yehonathan, signifiant littéralement « le Seigneur a donné » (à comparer avec Nathan). À comparer également avec John.

En tant qu'emblème des États-Unis avant l'Oncle Sam, parfois personnifié sous le nom de Brother Jonathan, il remonte à 1816. On dit traditionnellement qu'il provient de l'utilisation faite par George Washington pour désigner le gouverneur Jonathan Trumbull Sr. du Connecticut (1710-1785), à qui il se tournait parfois pour obtenir des conseils (voir II Samuel i.26) ; d'où l'idée de « un Néo-Anglais », et finalement « un Américain ». Cependant, cette histoire n'apparaît qu'au milieu du XIXe siècle et n'est pas étayée par les archives. Il existe des preuves que les loyalistes et les soldats britanniques utilisaient Jonathan pour désigner les Américains pendant la Révolution, peut-être parce que c'était un nom courant en Nouvelle-Angleterre à l'époque (voir Albert Matthews, « Brother Jonathan Once More », Publications of the Colonial Society of Massachusetts, Transactions, 32 (1935), p. 374). En tant que variété de pomme rouge, il date de 1831, ainsi nommé car introduit aux États-Unis.

Entrées associées

nom propre masculin, moyen anglais Jon, Jan (milieu du 12e siècle), du vieux français Jan, Jean, Jehan (français moderne Jean), du latin médiéval Johannes, une altération du latin tardif Joannes, du grec Ioannes, de l'hébreu Yohanan (forme plus longue y'hohanan), censé signifier littéralement "Jéhovah a favorisé" ou "Jah est gracieux," de hanan "il a été gracieux."

Le grec a conformé la terminaison hébraïque à ses propres coutumes. Le -h- en anglais a été inséré en imitation de la forme latine médiévale. L'ancien anglais avait le nom biblique comme Iohannes. En tant que nom de Jean-Baptiste et de Jean l'Évangéliste, c'était l'un des prénoms chrétiens les plus fréquents, et en Angleterre au début du 14e siècle, il rivalisait en popularité avec William et était utilisé de manière générique (en moyen anglais surtout pour les prêtres) et comme un appellatif (comme dans John Barleycorn, John Bull, John Q. Public). D'une manière ou d'une autre, il est également devenu le nom caractéristique d'un Chinois (1818).

Le nom latin est aussi la source du français Jean, de l'espagnol Juan, de l'italien Giovanni, du portugais João, aussi du néerlandais Jan, Hans, de l'allemand Johann, du russe Ivan. La forme galloise était Ieuan, Efan (voir Evan), mais Ioan a été adoptée pour la version autorisée galloise de la Bible, d'où la fréquence de Jones comme nom de famille gallois.

Nom propre masculin, prophète biblique, issu de l'hébreu Nathan, qui signifie littéralement "il a donné," dérivé du verbe nathan, lié à mattan "cadeau."

    Publicité

    Tendances de " Jonathan "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "Jonathan"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Jonathan

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "Jonathan"
    Publicité