Publicité

Signification de anaesthesia

anesthésie; perte de sensation; insensibilité

Étymologie et Histoire de anaesthesia

anaesthesia(n.)

Orthographe alternative de anesthesia (voir cette entrée). Voir æ (1).

Entrées associées

En 1721, le terme désigne la "perte de sensation" et provient du latin médical, lui-même issu du grec anaisthēsia, qui signifie "absence de sensation ou de perception, manque de ressenti (face au plaisir ou à la douleur)". C'est un nom abstrait formé à partir de an-, qui signifie "sans" (voir an- (1)), et de aisthēsis, qui veut dire "sensation" (provenant de la racine indo-européenne *au-, signifiant "percevoir"). Pour la terminaison des noms abstraits, on se réfère à -ia.

Le mot est attesté en 1846 dans le sens de "procédure visant à prévenir la douleur lors des interventions chirurgicales". En anglais, Aesthesia, qui signifie "capacité à ressentir", apparaît en 1853, probablement comme une formation dérivée.

Le digraphe apparaît dans certains mots grecs ou latins. Il s'est développé dans le latin ultérieur, où le latin classique utilisait des lettres séparées. Ce digraphe latin a également été utilisé pour translittérer le grec -ai- (comme dans aegis). Lorsque les mots d'origine latine ont envahi l'anglais au 16e siècle, ils l'ont emporté avec eux, mais uniquement en tant que dispositif étymologique. Il se prononçait simplement "e" et a fini par être réduit à cette lettre dans l'écriture (comme dans eon, Egypt) dans la plupart des cas, sauf (jusqu'à récemment) pour les noms propres (Cæsar, Æneas, Æsculapius, Æsop). Lorsqu'il est divisé et représente deux syllabes (aerate, aerial), il est parfois écrit .

    Publicité

    Tendances de " anaesthesia "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "anaesthesia"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of anaesthesia

    Publicité
    Tendances
    Publicité